"Дороти Сейерс. Кто ты? ("Питер Вимси" #1)" - читать интересную книгу авторасказать, что, хоть сэр Рувим и из бедняков, но уж никто не назовет его
вульгарным, а леди Леви у нас дворянка... мисс Форд в девичестве. Она из гемпширских Фордов, и оба они очень деликатные. - Я с вами согласен, мистер Грейвс... Его светлость и я никогда не чванились своим положением... Ну вот, конечно же, след ноги... Такому линолеуму цены нет. Я всегда говорю, почему бы доброму иудею не быть добрым человеком? Размеренная жизнь и деликатность, что может быть лучше? А у вашего сэра Рувима еще и вкусы на редкость простые, словно он не богач вовсе. - Очень простые, - подтвердила кухарка, - по крайней мере, когда они едят втроем с мисс Рашель... Когда нет гостей. Если бы не гости, я бы совсем разучилась готовить, правда, правда, мистер Бантер. Тем временем мистер Бантер добавил к своей коллекции ручку зонтика и принялся с помощью горничной завешивать окно. - Великолепно, - похвалил он ее. - Если бы я еще мог разложить на столе одно одеяло, а другое повесить на вешалку для полотенец, например... О, вы очень добры, миссис Пемминг... Ах, если бы его светлость не требовал от меня работы по ночам. Иногда приходится ложиться в три-четыре, а утром опять вставай и буди его, чтобы он шерлокхолмствовал где-нибудь на другом конце страны. А сколько грязи он приносит на одежде и ботинках! - Стыдно слушать, мистер Бантер, - сочувственно произнесла миссис Пемминг, - приличные люди так себя не ведут. Хотите знать мое мнение, так джентльмен, а уж его светлость и подавно, должен держаться подальше от полиции. - Все очень сложно, - признался мистер Бантер, благородно принося в угол, одежда на полу, как говорится... - Такое часто случается, если человек родился в рубашке, - поддакнул мистер Грейвс. - А вот сэр Рувим никогда не забывает о приличиях. Рубашка всегда аккуратно повешена на стул, ботинки на месте, чтобы их легко можно было отыскать утром. Короче говоря, он нас не затрудняет понапрасну. - А вчера? - Туфли были на месте. Вот одежда - это да. Но обычно нет. Сэр Рувим всегда о нас заботится. Хорошо бы с ним ничего не случилось! - Да уж, бедняжка, - всхлипнула кухарка. - Говорят, он ушел из дома в чем мать родила, но мне что-то не верится, мистер Бантер, не мог он это сделать, клянусь вам чем угодно. - Ах! - воскликнул мистер Бантер, включая освещение. - Немногие могут сказать лучше о людях, которые им платят. * * * - Пять футов десять дюймов, - сказал лорд Питер, - и ни дюймом больше. Он задумчиво посмотрел на костюм и промерил его еще раз. Паркер аккуратно занес данные в записную книжку. - Полагаю, - отозвался он, - что, только сложившись пополам, мужчина, в котором шесть футов и два дюйма, может влезть в этот костюм. - Паркер, вы, случайно, не шотландец? - с горькой иронией поинтересовался лорд Питер. - Нет, насколько мне известно. А что? |
|
|