"Ирина Сабурова. О нас" - читать интересную книгу авторарядом, а ринулся в ошеломительную неизвестность, вверх тормашками,
стремглав, в авантюру, названия которой искать нечего, потому что его нет и не может быть. У практиков, так же, как у романтиков, есть одно общее качество: их не собьешь с пути. Даже поставленные вверх ногами одни будут восхищаться неожиданным видом на небо, а другие - сбереженными подметками. Только этим можно объяснить, почему закачавшийся дом не рухнул, и Урсула, как глава, втянув еще больше голову в совсем уже надвинувшийся горб, стала еще ниже и меньше, несмотря на толстую шерстяную кофту - но устояла перед нахлынувшей в скучный, серый, но добропорядочный немецкий пансион оравой пестрых, непонятных, и безусловно криминальных ауслендеров. Как это произошло точно, ("кто первый ... ?) - предистория, и в качестве таковой, значения не имеет. Зато очень важна вообще для всей истории одна предпосылка: "как" в то время вообще никакого значения не имело. Все делалось "как то" и выходило "вот так". Только и всего. Поскольку логика, целеустремленность и здравый смысл отсутствовали совершенно, философия была проста, как жизнь, а жизни фактически не было. Было: ужас, недоумение, страх, растерянность, неопределенность, неизвестность, крушение, бессилие, нищета ("голый человек на голой земле...") - буквально голый, и на буквально голой земле! - отчаяние, безнадежность; было сколько угодно "без" и "не", и "ни", не придуманных, а самых настоящих трагедий, катастроф и драм. Вот только это и было, пожалуй, в то время, и еще, конечно, любовь. Нежнейшая и легчайшая, грубоватая и простая, циничная и ласковая, понимающая и не рассуждающая, примирившаяся и тоскующая - всякая, как всегда, но в такие времена - острее. дерева не качается: оно срезано снарядом, и пенек засыпан щебнем - тень не скользнет даже воспоминанием. Этот глухой, бесшабашный, таинственный и разбойничий дом - кукольный дом с тремя стенками, - сцена с открытым занавесом, и мало того - -- - Это ваша автобиография, конечно? - спросил один юрист у Демидовой, прочитав ее рассказ, героиня которого покончила с собой. - Нет, я еще жива - ответила она со смешком, но без улыбки. Пожилому юристу логика чужда не была, но это вот к чему: никаких автобиографий здесь нет. (Двойное, подчеркнутое отрицание - прекрасная особенность русского синтаксиса!) Но есть кусочки их: и тех, и этих, вашей и твоей, нашей и моей тоже. По принципу калейдоскопа: клак! - поворот трубки - и самые разнообразные, разноцветные кусочки складываются в никогда не бывший, неповторимый, единственный рисунок - из разных других. Клик! - они звякнули, рассыпались - и сложились снова - совсем в другое. Да, вы сказали именно эти слова. (Только не тогда, не в том доме, а в другой стране, в другом городе, и совсем другим людям ...). Слова - ваши. И -- да, мой дорогой, ты сделал именно это - только для другого, и по другим причинам даже... но это был ты - и не ты, вы - и не вы, я - и не я. Как же иначе рассказать о нас? И еще: это пустая, обнаженная стена. Стена, на которой может отразиться -- нет, не тень сломленного дерева, а может быть даже то, что еще будет. Извилистый путь к какой нибудь точке - который пройдет и фрау Урсула, и сидящий сейчас у нее в столовой чахоточного типа юноша - не чахотка, нет, просто клеймо концлагерного номера на руке - до того, как он станет |
|
|