"Роберт Сабатье. Шведские спички " - читать интересную книгу автора

беден, разномастен, космополитичен, а значит, готов к завоеваниям. Этим
людям нечего было терять. Никакие удары судьбы - ни безработица, ни
забастовки, ни увольнения - не могли истребить надежду, здоровый оптимизм,
возникавший из самого воздуха улицы, словно песенка. В летние вечера пожилые
усаживались перед дверьми, рядом с привратницами. Они тащили с собой стулья,
как правило, самые лучшие в квартире: здесь можно было узреть и плетеные
сиденья, обычно сопутствующие буфетам в стиле Генриха II, и венские стулья,
и складные, и скамеечку швейки, и даже кресло. Мужчины, в расстегнутых
жилетах, с засученными рукавами, садились верхом на стул, облокотившись о
спинку, и покуривали свои трубочки. Порой какая-нибудь женщина неторопливо
доедала свой суп из миски, держа ее на ладони, как это делают в деревне.
Иные играли в жаке. Но чаще всего здесь собирались ради беседы, которая
текла медленно и вяло, если речь шла не о мировой войне или о политике, а
вот тогда уж так и сыпались имена Пьера Лаваля, недавно скончавшегося
Бриана, Гитлера, Муссолини. Над всем этим витала тень новой войны, в которую
почти никто не верил всерьез: мол, только сумасшедший может вовлечь свою
отчизну в войну со всеми се современными средствами, самолетами, танками,
газами - это было бы слишком страшно. Иногда спор обострялся, и каждый из
участников, будь он из "Боевых крестов"* или коммунист, выставлял напоказ
свои гражданские заслуги; любая фраза начиналась со слов: "Что касается
меня, мсье, то я..." Разные чужаки, иностранцы слушали все это весьма
скептически, но избегали чересчур смелых высказываний, так как первый
попавшийся националист мог бы бросить им в лицо: "Если вам не правится
Франция, то, собственно, почему..." Из окон, в особенности из тех, что на
нижних этажах, доносились приглушенные звуки радио, которое то и дело
нуждалось в настройке.
______________
* "Боевые кресты" - фашистская организация во Франции.- Здесь и далее
примечания переводчиков.

Огромные, причудливой формы приемники наперебой передавали различные
станции: то "Пари-Эйфелеву башню", то "Радио-Витус", то "Пост Паризьен", но
к передачам прислушивались мало. Люди вышли па улицу, чтоб "подышать
прохладой".
Атмосфера здесь была веселой и оживленной. Дети, подражая любителям
ходьбы на приз "Боль дор де ля марш"* - маршрут состязания идет мимо церкви
Сакре-Кёр, - довольствовались тем, что, как вереница утят, обходили стоящие
тесно друг к другу дома, сжав кулаки на уровне груди и покачивая локтями.
Группы молодежи, разделившись по возрасту, или спорили, или задирали
девчонок, а то упражнялись в борьбе кэтч, как мастер Деглан, выдавали
апперкоты и удары левой, совсем как Марсель Тиль или Милу Пладнер. Подростки
собирались обычно в верхнем конце улицы Лаба, на ступенях полуразрушенной
лестницы, примыкавшей к отрогу холма, где росла среди отбросов крапива.
______________
* "Боль дор де ля марш" - Золотой кубок за ходьбу,

Для улицы Лаба это были радостные часы. Можно было вообразить себя
вдали от Парижа, в греческой деревне или в "пассажете" итальянских городов,
только еще более бесцеремонной, лишенной условностей, вместо которых здесь
царит зубоскальство, хорошее настроение и безалаберщина с легкой примесью