"Фред Сейберхэген. Маскарад в красном освещении" - читать интересную книгу автора

и стремительно ухватился за него пальцами. - Начнем с одной щеки. С
кусочка кожи.
Прикосновение Джеми лезвием было достаточно мягким, но все же для
мертвой плоти достаточно сильным. В первом же прикосновении вся
безжизненная маска опала красным и мокрым, перед вглядывающимися глазами
присутствующих. И стальной череп-берсеркер ухмыльнулся.


У Люсинды было достаточно времени увидеть, как тело Джеми было
отброшено через Зал стальной рукой, прежде чем люди, державшие ее,
лишились своих жизней, а она смогла нырнуть под стол.
Наступил форменный бедлам, и в следующее мгновение весь стол
разлетелся вдребезги от мощи берсеркера. Машина, обнаружив что ее
разоблачили, изменила свой начальный план уйти с доказательствами смерти
Карлсена. Она вернулась ко второй цели древнего берсеркера - обычному
убийству. Двигаясь через Зал, приземистая и невероятно прыгучая, она
скашивала на своем пути руками-косами все подряд, пожиная воющую толпу в
кровавом успокоении.
У главного входа завывающие люди, обезумев, прыгали друг на друга, а
убийца работал среди них, методично калеча и убивая. Затем он снова
вернулся в зал. Приблизившись к Люсинде, сидевшей под столом, машина
заколебалась, узнав в ней партнера по своей основной функции. Через
мгновение она нашла другую цель.
Это был Ногара. Его сломанная правая рука бессильно свисала. Он
пришел с тяжелым ручным автоматом и открыл огонь с левой руки, когда
машина оказалась по другую сторону от него. Разрывы расшвыряли друзей
Ногары и мебель, но только слегка задели движущегося противника.
Наконец, один заряд попал. Машина рухнула, но в своем стремительном
движении сшибла Ногару на пол.
Непривычная тишина наступила в Большом Зале, который был разгромлен,
словно здесь разорвалась бомба. Люсинда встала. Повсюду слышались стоны,
возгласы, но еще никто не встал.
В изумлении она продолжала свой путь среди разгрома, устроенного
машиной-убийцей. Она ощущала только оцепенение, глядя в ошметки одежды и
плоти, которые все еще цеплялись за металлический остов. Теперь, мысленно,
она видела лицо брата, каким оно было однажды, - сильным и улыбающимся.
Сейчас там было что-то больше чем мертвец, если только можно было
дать название этому... конечно, заложники берсеркера хорошие космонавты.
Она могла обменять тело Карлсена за них.
Обслуживающие машины выстроились на краю с паническим видом, на какой
только они были способны. Они задержали Люсинду, но она уже открыла
тяжелый гроб наполовину, когда слабый голос из Зала остановил ее. Ногара
сидел у перевернутого стола.
Он снова проквакал:
- ...живой.
- Что?
- Йохан живой. Здоровый. Видишь? Это - морозильник.
- Но все мы говорили берсеркеру, что он мертв.
Она почувствовала тупость, испытав одно потрясение после другого.
Впервые она взглянула в лицо Карлсену и долгие секунды прошли, прежде чем