"Рафаэль Сабатини. Удачи капитана Блада" - читать интересную книгу автора 1 Шкафут - участок палубы корабля между фок- и грот-мачтами.
2 Саоча - островок у юго-восточного побережья Гаити. 3 Штурман - помощник капитана по судовождению. 4 Пророка Иону, поступившего попреки воле Бога. моряки бросили за борт, чтобы утихомирить бурю (Библия,.Книга Ионы, глава I). 5 Вертлюжные пушки - палубные орудия, вращающиеся вокруг собствен ной оси. 6 Утлегарь - участок носового отдела рангоута парусного корабля. 7 Грот-мачта - вторая от носа мачта. 8 Миля морская - 1852 метра. Ранним утром потрепанный бурей корабль с едва колеблемыми легким ветерком парусами на фок- и бизань-мачтах[1] и без единого клочка материи, за исключением кастильского флага на грот-мачте, проплыл мимо созданного природой мола, постепенно размываемого приливами Осамы[2], и сквозь узкий пролив, известный под названием Пасть Дракона, проник в гавань Сан-Доминго. Пройдя восемь саженей3 вдоль берега, который образовался, как и мол, в результате скопления кораллов, принявшего форму островка менее четверти мили шириной и около мили длиной с небольшой грядой посредине, где росло несколько пальм, "Сан-Фелипе" бросил якорь и приветствовал пушечным салютом, прогремевшим на всю гавань, Сан-Доминго - один из самых красивых городов Новой Испании. Казавшийся ослепительно белым на фоне обрамлявших его изумрудно-зеленых саванн город изобиловал площадями, дворцами н церквами, словно перевезенными из Кастилии и увенчанными шпилем собора, где хранились останки Колумба. На двадцативесельная барка, сопровождаемая несколькими лодками, над которой развевался красно-желтый флаг Испании. Под красным, окаймленным золотом навесом сидел полный смуглый сеньор в светло-коричневом костюме из тафты и в широкополой шляпе с пером. Тяжело дыша и обливаясь потом, он вскарабкался по забортному трапу на шкафут "Сан-Фелипе". Здесь его ожидали капитан Блад в черном, отделанном серебром костюме и беспомощно лежащий на койке дон Иларио, которого вынесли из каюты, а также три других испанца, стоящие вокруг него. За ними выстроилась шеренга корсаров, облаченных в шлемы и латы и вооруженных мушкетами испанских пехотинцев. Но дона Клементе Педросо, отставного губернатора, место которого должен был занять дон Иларио, этот маскарад не обманул. Год назад неподалеку от Пуэрто-Рико[4] на палубе галеона[5], взятого на абордаж капитаном Кладом, Педросо находился лицом к лицу с прославленным флибустьером, а забыть Блада было вовсе не так легко. Дон Клементе остановился, как вкопанный, и его смуглую, похожую на грушу физиономию исказила гримаса бешенства, смешанного со страхом. 1 Фок-мачта - передняя мачта; бизань-мачта - задняя мачта. 2 Осама - река на острове Гаити. 3 Сажень морская - шесть футов (182 сантиметра), 4 Пуэрто-Рико - один из Больших Антильских островов, принадлежавший в то время Испании. 5 Галеон - большой трехмачтовый трехпалубный парусный корабль с |
|
|