"Эрнесто Сабато. О героях и могилах " - читать интересную книгу автора

вдруг являлась вся взбудораженная, как бы в надежде, что он ей даст воду
или лекарство, что-то совершенно необходимое, а потом снова удалялась в
темный, дикий край, где как будто жила всерьез.
- И куда мне не было доступа, - заключил он, глядя в глаза Бруно.

IX

- Вот здесь, - сказала она.
Слышался сильный аромат жасмина. Решетчатая ограда была очень ветхая,
по ней вилась глициния. С трудом, скрежеща, открылась ржавая калитка.
В темноте мерцали лужи после недавнего дождя. Было видно, что в одной
комнате горит свет, но тишина стояла такая, словно в доме никто не жил. Они
прошли по запущенному, заросшему сорняками саду, по тропинке вдоль боковой
галереи с чугунными колоннами. Дом был старый-престарый, окна выходили в
галерею, на них сохранились старинные решетки колониальной эпохи, да и
большие плиты, которыми была вымощена галерея, видно, тоже были тех времен,
они кое-где ушли в землю, стерлись, потрескались.
Раздался звук кларнета: бессвязная музыкальная фраза, томная, нечеткая
и назойливая.
- Что это? - спросил Мартин.
- Дядя Бебе, - пояснила Алехандра, - он сумасшедший.
Они прошли по узкой аллее между очень старыми деревьями (теперь Мартин
услышал сильный запах магнолии), дальше - по вымощенной кирпичами дорожке,
подводившей к Винтовой лестнице.
- Теперь осторожно. Иди за мной потихонечку.
Мартин споткнулся обо что-то: не то котел, не то ящик.
- Я же сказала тебе, иди осторожно! Погоди. - Она остановилась, зажгла
спичку и, прикрывая ее ладонью, приблизила к Мартину.
- Но, послушай, Алехандра, неужели здесь нет лампочки? Ну, хоть
чего-нибудь такого... в этом дворе...
В ответ раздался сухой, недобрый смех.
- Лампочки? Давай клади мне руки на бедра и иди за мной.
- Это вроде как у слепых.
Алехандра вдруг остановилась, будто парализованная электрическим
разрядом.
- Что с тобой, Алехандра? - встревоженно спросил Мартин.
- Ничего, - сухо бросила она, - только сделай милость, никогда не
говори со мной о слепых.
Мартин снова положил руки ей на бедра и пошел за ней. Пока они
медленно и очень осторожно поднимались в темноте по металлической лестнице,
во многих местах сломанной, а в других из-за ржавчины расшатавшейся, он
впервые чувствовал под своими ладонями тело Алехандры, такое близкое и
вместе с тем далекое и таинственное. Временами это странное ощущение
вызывало у Мартина то внезапную дрожь, то запинку, и тогда она спрашивала,
что с ним, а он грустно отвечал: "Ничего". И когда они дошли до верха,
Алехандра, пытаясь сдвинуть заколодившуюся задвижку, сказала: "Это
старинный бельведер".
- Бельведер?
- Да, ведь в начале прошлого века здесь были одни виллы. Сюда
приезжали в конце недели семейства Ольмосов, Асеведо... - Она засмеялась. -