"Юрий Сергеевич Рытхеу. Самые красивые корабли (Повесть)" - читать интересную книгу автора

и стал мужем Юнэу.
Он и в самом деле был хороший парень. Юнэу могла гордиться им: Атык
редко приходил с моря без добычи, любил и берег дочку, а к жене относился
ласково и сердечно.
Юнэу скоро привыкла к положению замужней женщины. Долгими зимними
вечерами она жгла в чоттагине плошку с плавающим в топленом жиру кусочком
мха и ждала мужа.
Когда Атык приволакивал нерпу на длинном лахтачьем ремне, Юнэу выходила
навстречу с ковшиком холодной воды, мочила морду тюленя и отдавала ковш
Атыку. Охотник отпивал несколько глотков и сильным рывком выплескивал
остаток в сторону моря, где многие живые существа страдали от недостатка
пресной воды.
Потом всю ночь при мерцающем свете жирника Юнэу ждала, когда оттает
замерзшая туша, разделывала ее и ставила на огонь утреннюю еду, чтобы
накормить мужа перед его новым походом во льды океана.
И все было бы хорошо, если бы у Юнэу не водилась привычка торчать на
берегу моря, обозревая далекий горизонт. Она могла провести у прибойной
черты полдня, не откликаясь на зов, не обращая внимания на окружающее.
Вдали проходили корабли.
Иные заворачивали в Нымным.
Но как только Юнэу убеждалась, что корабль приближается к берегу, она
уходила в ярангу и плотно притворяла дверь.
Часто она брала на берег Тынэну.
Так девочка и росла - под уходящий в ледяную даль посвист зимнего
ветра, под плеск волн и шипение морского прибоя.
Однажды Атык подошел к сидящей на берегу жене, чтобы поговорить с ней,
но увидел чужие, непонятные глаза и ушел в ярангу, так ничего и не сказав
ей.
Юнэу пела девочке какие-то свои, сочиненные ею самой колыбельные песни
о далеких, уходящих от земли волнах, о ветре, надувающем паруса, о небе,
отражающемся в глазах людей...

Посмотрю тебе в глаза -
Вижу потемневшее перед ненастьем небо.
Боюсь тогда,
Что жизнь твоя в бурях и ветрах пройдет,
Вестником беды белый парус мелькнет.
Самый красивый корабль
Тот, который мимо проходит.

Юнэу пела над Тынэной, а маленькая девочка таращила свои ясные глазенки
и улыбалась.
Порой у Атыка возникало такое ощущение, будто он пришел к чужому
человеку, к человеку чужого племени, и тот его никак не может понять, хотя и
внимательно вслушивается в его слова.
Большая обида росла в груди Атыка, и он уносил ее в тундру на высокие
скалы, чтобы она ненароком не выплеснулась в яранге, где жили его жена и
дочь... Что делать? Он сам выбрал себе такую судьбу, и никто не уговаривал
его жениться на Юнэу.
Со временем Атык стал обнаруживать у себя какое-то неприязненное