"Эрик Фрэнк Рассел. Космический марафон" - читать интересную книгу автора

Двадцать минут спустя мы снизились над широкой, но мало используемой
дорогой и стали ждать, пока на ней не появится какой-нибудь самодвижущийся
представитель этого мира. Первым оказался несущийся галопом гроб, неистово
перебирающий всеми восемью ногами, с четырьмя сложенными руками, двумя
щупальцами спереди и совершенно идиотским торчащим вверх медным завитком,
напоминающим последний волосок на лысине. С полдюжины членов экипажа
преградили ему путь, наставив на него излучатели, хотя это и было просто
жестом. Как мы уже успели убедиться, излучатели не причиняли машинам
практически никакого вреда.
Это была идея Эла, и Макналти поддержал ее с крайней неохотой. Капитан
согласился устроить эту засаду только при условии, что мы организуем ее в
непосредственной близи от "Марафона", который в случае чего сможет
прикрыть ее участников одной из своих пушек. Со своего места мне были
видны восемь скорострельных стволов, торчащих в одном из обращенных в нашу
сторону люков. Гроб мало-помалу замедлил свой бег и остановился.
Еще шестеро вышли из корабля и отрезали нашей жертве путь к
отступлению, а еще четверо заняли позиции с противоположной от "Марафона"
стороны дороги. Гроб обвел нас ничего не выражающим взглядом твердых
блестящих линз, а медная антенна начала недоуменно подрагивать. У меня
возникло ощущение, что его собратья уже знают о постигшей его печальной
судьбе и сейчас собирают силы для возмездия. Знал я и то, что, если бы он
ринулся напролом, мы бы не смогли удержать его. Такой массивный кусок
металла прошел бы сквозь наши ряды, как нож сквозь масло.
Несколько мгновений мы, затаив дыхание, смотрели на этого представителя
иного мира, а он взирал на нас. Затем он развернулся, собираясь
ретироваться, но обнаружил, что путь к отступлению отрезан, и снова
развернулся. Мы начали переглядываться, напряжение становилось просто
невыносимым. Но гроб по-прежнему ничего не предпринимал.
- Как я и думал, просто железный болван, - заявил Эл, видимо забыв о
том, что он и сам не из плоти и крови. Он отважно приблизился к гробу,
остановившись футах в трех или четырех от него, указал тому на "Марафон"
и, поманив его за собой, двинулся к кораблю.
Конечно, этот жест общеупотребителен, его знают повсюду. Но я никак не
ожидал, что эта металлическая уродина отреагирует на него. И тем не менее
она потопала вслед за Элом!
Эл, повернувшись к гробу спиной, пошел к кораблю, а тот вдруг тронулся
за ним, вяло переставляя ноги, как загнанная лошадь. Тут я в первый раз
увидел, как наш приверженец гаечного ключа выронил от удивления свой
любимый инструмент.
Дойдя до люка, из которого выглядывал совершенно пораженный Макналти,
Эл сказал:
- Вот видите, у него тоже есть хоть и совершенно безумная, но все же
этика. Он смирился с тем, что он мой пленник. - Эл завел гроб на корабль,
поставил его в углу, где тот так и остался стоять, очень послушно и
совершенно неподвижно. - Скорее всего, как только мы выйдем за пределы их
сферы энергоснабжения, он отключится. Так что пусть им лучше займется
Стив. Может, он оборудует его каким-нибудь портативным источником питания.
- Хм-м-м! - сказал Макналти, тараща глаза на гроб. - Позовите сюда
Стива.
То, как легко нам сдался этот на первый взгляд неуязвимый противник,