"Салман Рушди. Гарун и Море Историй" - читать интересную книгу авторапохожих на баклажаны шароварах, и каждый был вылитый Еслий, так что
разноцветные бакенбарды, решил Гарун, очень удобны, поскольку позволяют отличать Джиннов друг от друга. - Случилось нечто крайне серьезное, - констатировал Еслий. - Всем единицам приказано прибыть на базу. И если бы у меня был мой Разъемник, - добавил он язвительно, - я бы тоже получил приказ лично, поскольку в ручку инструмента - да будет Воришке известно - вмонтирован самый современный передатчик! - Но ведь мы все равно уже здесь, - парировал Гарун таким же язвительным тоном. - А я чуть не отравился этой вашей грязной историей. Так что если кто и пострадал, так это я. Еслий оставил это без ответа. Гарун тоже отвлекся, заметив на поверхности воды большое пятно, похожее то ли на необычайно толстые и крепкие водоросли, то ли на какой-то овощ. Пятно двигалось рядом с ними, без видимых усилий поддерживая скорость Удода Ноо и выписывая в воздухе зигзаги своими растительными щупальцами. В самом центре движущегося пятна был сиреневый цветок с толстыми и мясистыми лепестками. Гарун никогда прежде не видал ничего похожего. - А это что? - спросил он и даже указал пальцем, хотя помнил, что это невежливо. - Плавучий Садовник, что же еще, - ответил Удод Ноо, не раскрывая клюва. - Ты, наверное, хотел сказать - Плавучий Сад? - поправил Гарун. Ноо в ответ хмыкнул: - Это то, что ты знаешь. давай вращаться, кувыркаться, виться и завязываться - пока не вырисовался силуэт человека с сиреневым цветком вместо рта и пуком водорослей на голове, похожем на деревенскую шляпу. "И правда Плавучий Садовник", - вынужден был признать Гарун. Плавучий Садовник легко бежал по воде и совсем не собирался тонуть. - Зачем ему тонуть? - заметил Удод Ноо. - Он же не Тонущий Садовник а, как видишь, плавучий, летучий и ходячий. Нет проблем. Еслий окликнул Садовника, тот в ответ коротко кивнул. - Везете чужого. Очень странно. Как знаете. Дело ваше, - произнес он. Голос у него был мягкий, как лепестки (он же говорил цветочными губами), но слова он произносил отрывисто и кратко. - Я думал, что все гуппи болтливы, - шепнул Гарун Еслию. - Но этот Садовник что-то не слишком разговорчив. - На самом деле он говорит очень много, - отозвался Еслий. - По крайней мере, для Садовника. - Здравствуйте, - крикнул Гарун Садовнику, подумав, что раз они не знакомы, надо представиться. - Ты кто такой? - мягко, но отрывисто спросил Садовник, не замедляя хода. Гарун назвал свое имя, Садовник коротко кивнул. - Мали, - произнес он. - Плавучий Садовник Первого Ранга. - Скажите, - спросил Гарун как можно любезней, - а чем занимаются Плавучие Садовники? - Обслуживанием, - ответил Мали. - Распутыванием спутанных Потоков |
|
|