"Салман Рушди. Гарун и Море Историй" - читать интересную книгу автораоказались еще шикарнее салона. В самом центре комнаты Рашида стоял огромный
раскрашенный деревянный павлин. Одним движением руки матрос снял спину павлина, и под ней оказалась большая и удобная кровать. Комната Гаруна была смежной, и в ней он обнаружил такую же громадную черепаху, которая тоже превратилась в кровать после того, как матрос снял с нее панцирь. Гаруну стало немного не по себе оттого, что ему придется спать на черепахе, с которой сняли панцирь, но он вежливо произнес: - Спасибо, тут у вас очень мило. - Очень мило? - воскликнул в дверях мистер Ное. - О негодный молодой человек, вы находитесь на борту судна "1001 ночь плюс еще одна в подарок"! И "очень мило" для этого крайне недостаточно! Признайтесь же, на худой конец, что это просто суперзамечательно, совершенно отпадно и невероятно занятно! Посмотрев на Гаруна с выражением: "Надо было все-таки кинуть этого парня в озеро", Рашид прервал вопли Ное: - Все это, как говорит Гарун, и в самом деле очень мило. А сейчас мы хотим спать. Спокойной ночи. Направляясь к лодке-лебедю, Ное ворчал: - Когда у людей нет вкуса, для них все прекрасное - напрасно. Но завтра, о неблагодарный мистер Рашид, наступит ваша очередь. И мы посмотрим, насколько "мило" публика примет вас! Ночью Гарун никак не мог уснуть. Он вертелся и ворочался на спине черепахи в своей любимой длинной ночной рубашке (алой с пурпурными латками). В конце концов ему почти удалось уснуть, но тут его разбудил шум, донесшийся из комнаты Рашида: там что-то треснуло и грохотнуло, раздался стон и - Бесполезно - я не смогу - все кончено, кончено навсегда! Подкравшись на цыпочках и очень осторожно приоткрыв чуть скрипнувшую дверь, Гарун заглянул в щелочку. Он увидел, как Шах Тарабар в голубой ночной сорочке горестно бродит вокруг кровати-павлина и что-то бормочет, а дощатый пол при этом стонет и скрипит. - Исключительно хвалебные сказки, только и всего. Я - Океан Познаний, а не мальчик на побегушках, которым можно помыкать! Хотя о чем это я? Я же выйду на сцену, и во рту у меня не найдется ничего, кроме этих "кар-кар". Меня же искромсают на мелкие кусочки. Со мной все кончено, финито, хаттам-шуд\ Уж лучше перестать самого себя дурачить, сдаться, уйти на покой, отказаться от подключения. Потому что чудеса кончились, кончились навсегда, с тех пор как она ушла. Потом он вдруг повернулся, посмотрел на дверь и громко спросил: "Кто там?" Деваться было некуда, и Гаруну пришлось признаться: - Это я. Я не мог уснуть. - Немного помолчав, он добавил: - Мне кажется, это все черепаха. Какая-то она слишком волшебная. Рашид серьезно кивнул в ответ: - Любопытно, но у меня тоже проблема с павлином. По мне, так черепаха была бы лучше. А что бы ты сказал насчет птицы? - Птица мне нравится намного больше, - признался Гарун. - Птица меня, пожалуй, устроила бы. Вот как Гарун поменялся спальнями с Рашидом; и вот почему Джинн Воды, посетивший в ту ночь плавучую гостиницу "1001 ночь плюс еще одна в подарок", обнаружил в Павлиньей Комнате бодрствующего мальчика с себя ростом, который |
|
|