"Артем Анатольевич Русакович. Camp America " - читать интересную книгу автора

на колесах. Внутри есть шкафы, встроенная кровать, раковина - в общем, все
рассчитано на долгое путешествие, во время которого можно жить прямо здесь,
не останавливаясь в гостинице.
Сбоку на грузовике была нарисована карта Америки со штатами, некоторые
из которых были раскрашены в яркие цвета. "Это штаты, в которых мы
побывали", - объяснил парень. Вместе с ними ехала собака - довольно веселое
и бойкое существо, которое бегало по всему салону и приставала с нежностями
то к водителям, то к их случайному пассажиру. В этой машине я проехал
несколько десятков миль, а на прощанье парень с девушкой насобирали мне
целый пакет еды - бобы, суп и мясо в консервных банках.
Далее меня подвез фермер из северного Нью-Йорка. Работает на
собственной ферме, держит шестьдесят коров, выращивает овощи и фрукты. Ему
помогает сестра и брат. Не похож на американских фермеров, какими я их себе
представлял. Молодой парень, длинные волосы, борода - скорее напоминает
рок-музыканта времен 60-х. Он оставил меня в западном Иллинойсе, где я вновь
принялся голосовать.
По прошествии часа ни одна машина не остановилось. Уже наступил вечер,
а я понятия не имел, где мне придется ночевать. И тут - какая радостная
встреча! - ко мне опять подъехала полицейская машина. Я хотел было уже
подойти и поздороваться, но полицейский жестами показал, чтобы я оставался
на месте. Он вышел из машины, приказал держать руки так, чтобы я их видел,
затем тщательно обыскал на наличие оружия (предыдущий полицейский только
спросил, есть ли у меня что-то подобное). В общем, разве только не надел
наручники. После этой процедуры пригласил сесть в машину на заднее сиденье и
отвез на ближайшую бензоколонку, объясняя по дороге американские дорожные
законы:
- Вы не можете голосовать на интерстейт хайвее. На любом другом хайвее
можете, но не на этом.
- Почему?
- Потому что это опасно.
- Для кого опасно - для меня или водителя?
- Для вас. Здесь очень сильное движение, много машин едет с большой
скоростью и кто-то может вас зацепить.
- Но то, что здесь сильное движение, как раз помогает ездить мне
автостопом, - начал я спорить с полицейским. - И если это опасно...
- Я не пишу законы, - перебил он меня. - Я слежу за их выполнением.
Он довез меня до бензоколонки рядом с небольшим городком, остановил
машину и сказал: "Если пройдете отсюда на юг несколько кварталов, то найдете
небольшую дорогу, по которой сможете добраться до стоянки для
дальнобойщиков. Там попросите кого-нибудь подвезти вас туда, куда вам надо"
- А вы не могли бы подбросить меня до этой стоянки? - спросил я
- Я не таксист, чтобы подвозить всех подряд, - ответил он
раздраженно. - И еще: если мне позвонят с этой бензоколонки и скажут, что вы
голосуете на том же месте, я приеду и арестую вас.
Я вышел из машины и, проклиная копа на английском и русском языках,
поплелся в указанном направлении. Конечно, тот путь, который мне посоветовал
полицейский, совсем не походил на 80-й хайвей с кучей машин и грузовиков,
проносящихся мимо каждую минуту. Это была простая проселочная дорога, по
которой автомобиль проезжал раз в десять минут. К этому времени уже совсем
стемнело и хитч-хайкер, голосующий на пустынной дороге, не вызывал у