"Алексей Рубан. Три дня и три ночи (Повесть) " - читать интересную книгу автора

Чтобы его найти, мне вначале пришлось пережить несколько жутких минут
встречи с нищим, а потом совершить опасное для жизни падение, но теперь я
знаю, что это было всего лишь испытание. Оно было пройдено успешно, и я
получил возможность с полным правом пожинать плоды своей победы.
В избушке тихо, прохладно и немного пахнет сыростью. Лучи вечернего
солнца косо падают внутрь через прорубленные в дереве отверстия и ложатся на
шершавую поверхность причудливыми пятнами. В одном из них я замечаю какие-то
надписи, вырезанные, по всей видимости, ножом, наклоняюсь пониже, чтобы их
прочитать, и тут же отшатываюсь, пораженный увиденным. Стены избушки покрыты
глубокими шрамами, складывающимися в кощунственные, противные человеческому
слуху имена. Йог-Сотот, Ктулху, Тсаттхоггуа - боги, пришедшие на Землю с
далеких звезд задолго до появления человека, бесформенные монстры, чья
сущность, помыслы и цели непостижимы нашему пониманию*.

* Имена богов позаимствованы у Говарда Филлипса Лавкрафта.

О нет, неужели я попал в западню и уютное убежище станет капканом,
схватившим наивного кролика? В отчаянии я вскакиваю с места, но почти сразу
же вновь опускаюсь на скамейку. Что толку тратить силы, если исход все равно
предрешен? Куда бы ты ни бежал, тебя найдут, и последнее неизбежно. Так не
лучше ли прекратить бессмысленное сопротивление и по крайней мере провести в
покое остаток отпущенного тебе времени?
Странно, но мысль эта действительно успокаивает меня, и я даже стараюсь
как можно более комфортно устроиться на жесткой скамейке.
На ум приходит сравнение с заживо погребенным, пытающимся придать себе
удобную позу в гробу, но и такая метафора нисколько не вызывает во мне
отчаяния. Напротив, я почти веселюсь и складываю руки на груди, стремясь
создать обстановку, максимально приближенную к атмосфере, царящей обычно
шестью футами ниже уровня земли. Для вящего эффекта полностью закрываю
глаза. Теперь издалека я уж точно сойду за мертвеца, ну а вблизи...
- Ну ни хрена себе, а это что за урод?
Что ж, вот они и пришли за мной. Лексика их, правда, немного необычна
для посланцев Богов Хаоса, но, вероятно, здесь царит совершенно отличная от
нашей логика. Я медленно принимаю сидячее положение и открываю глаза
навстречу своей смерти... Как интересно, а она, оказывается, большая
шутница, иначе чем еще можно объяснить то, что вместо ожидаемого воплощения
Ужаса в дверном проеме я вижу трех здоровенных амбалов. Словно близнецы, в
одинаковых спортивных костюмах, с одинаково пустыми глазами они возвышаются
надо мной неприступными скалами и выжидательно смотрят. Вероятно, они ждут
от меня мольбы о пощаде или на худой конец раскаяния в беспутно прожитой
жизни, только вот последнее почему-то упорно не идет мне на язык. Наконец, я
собираю остатки красноречия и, поднявшись на ноги, изрекаю:
- Да пребудет с нами Йог-Сотот ныне, и присно, и во веки веков.
Ведите меня за собой, и пусть все кары Властителей Древности падут на
мою грешную голову.
В знак повиновения я делаю шаг вперед. На лицах троицы застывает
трудноописуемая смесь непонимания и агрессии. Принимая это как должное, я
шагаю еще раз и получаю мощный удар в грудь, от которого отлетаю назад,
знатно приложившись затылком к стенке. Голову наполняет яркая вспышка света,
и в нем я вижу приближающегося ко мне амбала, только что так невежливо со