"Constance_Ice. Гарри Поттер и келья алхимика (Главы 1-8)" - читать интересную книгу автора

совершенный греческий профиль Кайла оставались для Мэтта таким же эталоном
совершенной красоты, как и его безрифменная блеклая писанина - эталоном
таланта.

"Похоже, вечеринка удалась", - небрежно проронил Кайл, подхватывая
бокал Мэтта и беспардонно выпивая из него половину коктейля. - "Никогда бы
не подумал, что эта развалюха вызовет такой ажиотаж".

Эта колкость была для Кайла обычным делом. По непонятным причинам, он
иногда ревновал меня к Мэтту, или же искусно изображал ревность. Мэтт от
этого приходил в бурный восторг, а я - в крайнее раздражение. Вот и сейчас
я, не испытывая особой любви к новому жилищу, мгновенно встала на его защиту
только для того, чтобы ответить этой бледной тени замшелого постмодернизма.

"Почему же", - ядовито заметила я. - "Я нахожу это местечко весьма
вдохновляющим. Мы с Мэттом уверены в том, что роман, написанный в такой
замечательной атмосфере, не менее полугода продержится в списке
бестселлеров".

"Это местечко, моя милая", - Кайл прекрасно знал, что я не выношу
подобное обращение с его стороны, - "выглядит достаточно жалко, если не
сказать - глупо. Никакой инфраструктуры", - он оглядел нас с гордостью
человека, понимающего значение такого сложного слова. - "К тому же тут полно
всякого хлама, который ты будешь выбрасывать еще много лет".

"Мне нравится копаться во всех этих полувековых антиках, если ты это
имеешь в виду, Кайл. Кстати, о старом хламе: Айрис упомянула о том, что твой
последний, то есть, позапрошлогодний сборник получил во Франкфурте премию
Серебряный Пфук, то есть, э-э-э... Пфуш*?... Прости, запамятовала. Мне
никогда не давался немецкий".

Мэтт с беспомощной обидой посмотрел на меня, точно чувствуя в этом и
свою вину, и тихо прошептал: "Пфау**!", а потом я услышала, как старинный
бокал со звоном полетел в угол. Гости начали оборачиваться.

"Если тебе так нравится гоняться за местными вампирами, Баффи", -
высоким, срывающимся голосом отчеканил Кайл. - "Можешь организовать здесь
охоту на них с колом, чесноком и серебряными пулями! Уверен, твои читатели с
восторгом будут смаковать подробности этих ночных баталий, меня же этот
пошлый масскульт не интересует", - и он демонстративно отвернулся с видом
оскорбленной невинности, но уйти, с достоинством хлопнув дверью, он, похоже,
не собирался: еще не подали чай и десерт.

Мэтт вскочил с кресла и, приобняв за плечи возмущенного Кайла, увел его
в столовую. Я почувствовала укол совести: Калайцидис был, конечно, ужасающим
дерьмом, но Мэтт не заслуживал такого отношения с моей стороны. Впрочем,
гостям этот инцидент показался весьма забавным, к тому же без подобных
споров литературная вечеринка - не вечеринка. Белинда понимающе мне
улыбнулась и наклонилась к владельцу самой дорогой онлайновой библиотеки.
Всунув губы трубочкой как можно дальше в ухо Миджету, Белинда начала жарко