"Кевин Роуз. Правосудие Йезма ("Конан") " - читать интересную книгу авторасмотрели прямо на Конана. Двое других так же небрежно опустили руки к
висевшим у пояса мечам. Это спокойствие ясно говорило, что они не опасаются безоружного пленника, несмотря даже на славу жестокого убийцы, которая идет об этом человеке. А Конан тем временем прикидывал, как вырваться из-под охраны. Его вывел из задумчивости голос короля: - Теперь цепи с тебя сняли, и я повторяю свой вопрос. Назови твое имя. - Меня зовут Конан из Киммерии, - холодно ответил варвар. К его изумлению, в зале послышались недоуменные возгласы, крики. Кое-кто, вскочив на ноги, грозил ему кулаком. В гуле голосов Конан различил слово "ложь" и заметил, как нахмурился Митридатес. - Не думай, что, выдавая себя за другого человека, ты избежишь кары. - Голос короля был суров и непреклонен. - Свидетели говорят, что твое имя - Бенто и ты известен как грабитель всему городу. На твоей совести дерзкие ограбления множества достойных купцов. Поговаривают также, что ты совершаешь свои злодеяния с помощью магии колдунов Черного Круга. Что ты можешь ответить на это? - То, что уже сказал, - угрюмо повторил варвар, и в его голосе послышалась ярость. - Меня зовут Конан из Киммерии, и пусть тот, кто обвиняет меня во лжи, подойдет ко мне поближе, чтобы я мог дотянуться до него. Я не стыжусь своего имени. Архивариус наклонился к королю и зашептал ему прямо в ухо: - В одном из пергаментов с законами говорится, что если в преступлении обвиняют одного человека, а перед судом предстает другой, то нужно отложить суд и найти того, которого обвиняют. - А с этим что делать? - также шепотом спросил Митридатес, и что-то в Он замялся: - Или отпустить его, или на следующем суде обвинять уже его, а не Бенто. - Отпустить? - переспросил король, - После того, что он убил двух человек и пытался ограбить сокровищницу?.. Архивариус развел руками: - Так говорится в законах Земри... - К Сету в пасть все законы Земри! - яростно зашептал король. - Так ты, значит, не Бенто, - обратился Митридатес к Конану, - но ты же не будешь отрицать, что проник в этот дом и пытался обокрасть сокровищницу, убив при этом троих охранников? - А зачем мне это отрицать? - удивился киммериец. В это мгновение архивариус наклонился к Митри-датесу и вновь что-то зашептал ему на ухо. Король кивнул. - Объясни, зачем ты это сделал, - сказал он. - Как зачем? - не понял Конан. - С какой целью ты проник в сокровищницу? Что ты хотел сделать в ней? - А что можно делать в сокровищнице? - пожал плечами киммериец. В зале раздался смех. - А ты знаешь, что тебе грозит за воровство? - Какая разница? - Сообщаю тебе, что воровство карается смертью. Ты понимаешь это? - Я не понимаю только, почему вы так долго ждали, чтобы казнить меня? - Я тоже, - вполголоса заметил Митридатес. - Итак, ты сознался в своем |
|
|