"Майк Роско. Яблоко с червоточиной " - читать интересную книгу автора

Не слушая меня, он с задумчивым видом рассматривал стену напротив.
- Не знаю почему, - снова начал он, - но я сразу догадался.
Поднявшись, он потянулся за своей шляпой.
Гость с улыбкой наблюдал, как я писал расписку в получении денег,
затем осторожно сложил её и сунул в бумажник.
Обменявшись ещё раз рукопожатием, я распрощался с мистером
Макмартеном.
Не успела за ним хлопнуть входная дверь, как на пороге кабинета
показалась Синди.
- Джонни! Что с тобой приключилось?
- Я расскажу тебе после. А сейчас, будь любезна, спустись вниз и
принеси мне чашечку кофе.
Она тут же исчезла за дверью.
В ожидании Синди я потягивал из небольшой рюмки коньяк. Не прошло и
несколько минут, как она примчалась обратно. Я снял, наконец, плащ, а Синди
с вопросительным видом уселась напротив. Плеснув в кофе немного коньяка, я
отхлебнул большой глоток горячего напитка.
- Джонни, умоляю, расскажи, что с тобой произошло.
Мне ничего не оставалось, как выложить ей все.
Я не поделился с ней лишь одним любопытным наблюдением: два разных
клиента в один день посылали меня в один и тот же город - Сан-Франциско!
Безусловно, это два дела нисколько не были связаны друг с другом. Что
общего у гангстера с призраком? Или у пожилого богача с нищей старушкой?
В конце концов я решил не забивать себе голову лишними рассуждениями.

ГЛАВА III

Синди слушала меня, покачивая головой. Когда я закончил, секунду
помолчав, она вдруг спросила:
- Джонни, как могло случиться, что бармен в столь ранний час оказался
на месте?
Черт возьми, а ведь она права! Как я об этом раньше не подумал? Я тут
же бросился к телефону. И всякие сомнения тут же рассеялись. Как оказалось,
заболел работавший в дневную смену бармен, и коллеге пришлось его заменить.
Впрочем, я лишний раз получил подтверждение правдивости рассказа
Вильяма-душителя. Он был вне себя от ярости, по словам бармена, и
намеревался разделаться со мной, как повар с картошкой. Еще немного, и он
достиг бы своей цели!
Я послал Синди воздушный поцелуй. Надо признать, она была прекрасной
помощницей. И к тому же такая красавица... Что, впрочем, нисколько не
мешало ей в работе. И, чтобы расставить все точки над i, спешу заметить,
что между нами ничего не было, наши отношения носили чисто деловой
характер. И не стоит задавать мне провокационных вопросов. У меня
сохранились довольно консервативные взгляды на взаимоотношения шефа с
подчиненными, ибо я решил для себя раз и навсегда, что нельзя по утрам
кричать на девушку, с которой только что провел ночь. Можете мне поверить:
такое решение мне далось нелегко, и порой приходится призывать на помощь
все мужество, ибо Синди не только хороша собой, но ещё и чертовски
соблазнительна, так что у всякого, кто взглянет на нее, тут же невольно
возникает желание провести с ней лет десять на необитаемом острове. Черт