"Джоэл Розенберг. Спящий дракон ("Стражи Пламени" #1) " - читать интересную книгу автора

запада - дальнего запада - и ищем, где бы сорвать куш пожирнее.
- Тогда, полагаю, вы должны хорошо заплатить за сведения.
Ловкач извлек серебряный и закрутил его волчком перед собой.
- Возможно.
Франн потянулся, но Ловкач накрыл монету ладонью.
- Возможно, мы и заплатили бы за такие сведения, но после того, как
получим их. - Оставив монету на столе, Ловкач отпил пива. - Вспомни, мы
предполагаем, что мы с другом - воры, а не болваны.
- Спасибо, что напомнил. - Трактирщик уложил все свои подбородки на
сомкнутые кулаки. - Тогда я вам так скажу: в Ландейле ловить нечего. - Франн
печально покачал головой. - Все, что я могу, - это кое-как сводить концы с
концами да откупаться от людей правителя, чтобы меня не вышвырнули на улицу.
Знаете, будь я помоложе - вернулся бы в Пандатавэй. - Он сумрачно усмехнулся
и вздохнул. - Там можно поживиться куда большим. Помню, как однажды - еще
дома - один гном заплатил мне за ночлег алмазом. Он был размером в ноготь
моего большого пальца. - Он покосился на грязный, в трещинах, ноготь. -
Такой вот и был.
Ловкач не стал спрашивать, почему Франн покинул Пандатавэй. Во-вторых,
трактирщик вряд ли ответил бы. Возможно, он чем-то проштрафился и был изгнан
или успел опередить власти.
Но, во-первых и главных, Ловкача это совершенно не занимало.
- И как нам добраться до Пандатавэя?
Франн пожал плечами.
- Как все добираются. Нанять кораблик в Ландепорте. - Он улыбнулся. - Я
знаю одного капитана. Скажете, что от меня, - много не сдерет.
- Как ты - здесь? Не вижу нужды.
Хаким ткнул его в бок. Все эти разговоры о воровстве великана не
интересовали.
- Может, найдется что-нибудь еще, о чем...
- Погоди. - Ловкач покачал головой. - Наш хозяин рассказывает ну очень
интересные вещи...
Франн понимающе улыбнулся.
- Что вас интересует на самом деле?
- Вообще-то, - суровым взглядом Хаким заставил Ловкача промолчать, -
нас интересует то, что зовется Врата Между Мирами.
- Тогда вы таки болваны, а не воры. - Франн высвободил руки. - Даже
ежели они существуют, это будет пустой... - Он оборвал сам себя и пожал
плечами. - Впрочем, дело ваше. - Он протянул Ловкачу раскрытую ладонь. - Но
буду рад сообщить вам... - он сгреб монету, поманил служанку и сунул
серебряный ей в декольте, - ...то, что известно всем: по слухам, они
восточнее Пандатавэя, где-то за Аэриком. - Он уперся ладонями в стол и
поднялся. - И вот еще что я вам скажу - заметьте, бесплатно: если у вас есть
талант и мозги, вы останетесь в Пандатавэе. Воруйте у гномов, у эльфов.
Риск, конечно, велик, но и куш огромен - если кто умеет. - И он пошел прочь,
бормоча: - С мой ноготь, вот ведь как...
Ловкач одним глотком выхлебнул остаток пива и покачал головой.
- Умница, - сказал он. - Ну просто гений.
- Что я такого сделал?
- Ты сказал ему правду, дурень! Пойми, не проявляя особого интереса, я
мог заставить его проболтать всю ночь. Серебряк здесь дорогого стоит - ты