"Джоэл Розенберг. Спящий дракон ("Стражи Пламени" #1) " - читать интересную книгу авторазапада - дальнего запада - и ищем, где бы сорвать куш пожирнее.
- Тогда, полагаю, вы должны хорошо заплатить за сведения. Ловкач извлек серебряный и закрутил его волчком перед собой. - Возможно. Франн потянулся, но Ловкач накрыл монету ладонью. - Возможно, мы и заплатили бы за такие сведения, но после того, как получим их. - Оставив монету на столе, Ловкач отпил пива. - Вспомни, мы предполагаем, что мы с другом - воры, а не болваны. - Спасибо, что напомнил. - Трактирщик уложил все свои подбородки на сомкнутые кулаки. - Тогда я вам так скажу: в Ландейле ловить нечего. - Франн печально покачал головой. - Все, что я могу, - это кое-как сводить концы с концами да откупаться от людей правителя, чтобы меня не вышвырнули на улицу. Знаете, будь я помоложе - вернулся бы в Пандатавэй. - Он сумрачно усмехнулся и вздохнул. - Там можно поживиться куда большим. Помню, как однажды - еще дома - один гном заплатил мне за ночлег алмазом. Он был размером в ноготь моего большого пальца. - Он покосился на грязный, в трещинах, ноготь. - Такой вот и был. Ловкач не стал спрашивать, почему Франн покинул Пандатавэй. Во-вторых, трактирщик вряд ли ответил бы. Возможно, он чем-то проштрафился и был изгнан или успел опередить власти. Но, во-первых и главных, Ловкача это совершенно не занимало. - И как нам добраться до Пандатавэя? Франн пожал плечами. - Как все добираются. Нанять кораблик в Ландепорте. - Он улыбнулся. - Я знаю одного капитана. Скажете, что от меня, - много не сдерет. Хаким ткнул его в бок. Все эти разговоры о воровстве великана не интересовали. - Может, найдется что-нибудь еще, о чем... - Погоди. - Ловкач покачал головой. - Наш хозяин рассказывает ну очень интересные вещи... Франн понимающе улыбнулся. - Что вас интересует на самом деле? - Вообще-то, - суровым взглядом Хаким заставил Ловкача промолчать, - нас интересует то, что зовется Врата Между Мирами. - Тогда вы таки болваны, а не воры. - Франн высвободил руки. - Даже ежели они существуют, это будет пустой... - Он оборвал сам себя и пожал плечами. - Впрочем, дело ваше. - Он протянул Ловкачу раскрытую ладонь. - Но буду рад сообщить вам... - он сгреб монету, поманил служанку и сунул серебряный ей в декольте, - ...то, что известно всем: по слухам, они восточнее Пандатавэя, где-то за Аэриком. - Он уперся ладонями в стол и поднялся. - И вот еще что я вам скажу - заметьте, бесплатно: если у вас есть талант и мозги, вы останетесь в Пандатавэе. Воруйте у гномов, у эльфов. Риск, конечно, велик, но и куш огромен - если кто умеет. - И он пошел прочь, бормоча: - С мой ноготь, вот ведь как... Ловкач одним глотком выхлебнул остаток пива и покачал головой. - Умница, - сказал он. - Ну просто гений. - Что я такого сделал? - Ты сказал ему правду, дурень! Пойми, не проявляя особого интереса, я мог заставить его проболтать всю ночь. Серебряк здесь дорогого стоит - ты |
|
|