"Майкл Скотт Роэн. Полуденные врата ("Хроники Стивена Фишера или Спираль" #2)" - читать интересную книгу автора

придерживая полы красной накидки, стояла девушка, известная мне под именем
Катика. В руке она держала тяжелый корабельный фонарь, и, когда мы
замешкались на ступенях, она подняла его над головой, что-то громко крикнула
и с шумом отодвинула штормовую заслонку.
Яркий свет фонаря упал на неё сверху. Может, свет и не был таким уж
ярким - не вспышка магния, не ацетиленовый факел, - но все рядом с ним сразу
стало казаться сумрачным. В свете фонаря глаза Катики блестели, а на губах
играла странная усмешка.
- Осторожно, Катика! - крикнул я, но восклицание мое замерло на губах.
Она знала, что за нами гонятся, она все поняла. Её взор был прикован к
противоположной стороне улицы, где сгрудились отвратительные твари; они не
двигались с места.
В луче резкого света Катика спустилась на одну ступеньку ниже, фонарь
бросал на её лицо безжалостные тени, превращая его в бледную неподвижную
маску. Создания на другой стороне улицы, казалось, сбиваются в кучу.
Катика спустилась ещё на одну ступеньку. Накидка развевалась и пылала,
будто сотканная из пламени, и мерзкие уроды разразились громким устрашающим
хихиканьем.
Ещё шаг. Серые глаза Катики вдруг вспыхнули, сделались зелеными и
хищными, точно глаза лисы, жесткие складки вокруг рта углубились, обнажились
зубы, а изо рта вырвалось рычание.
Когда она спустилась ещё на одну ступеньку, раздался истерический
пронзительный визг и топот улепетывающих ног.
Катика остановилась и, криво улыбаясь, огляделась. Она стояла, не дойдя
одной ступеньки до земли, а загадочные существа скрылись.
Привычным движением она потушила фонарь. Мы посмотрели друг на друга.
- Добрый вечер, Стефан! - тихо выговорила она. - Рада, что ты опять к
нам заглянул. Выглядишь хорошо, но чуть-чуть постарел.
- Я же давно у вас не был, Катика. Очень давно.
Она легко улыбнулась и пожала плечами.
- Да? Но тебе это не повредило.
Шаль съехала у неё с плеч. Я думал, что глаза у Дейва вот-вот выскочат
из орбит. Её красная безрукавка, зашнурованная крест-накрест, и голубая юбка
в сборку были чересчур цветастыми, а ложбинка груди слишком откровенной.
Когда мы встретились в первый раз, я принял её за проститутку, обслуживающую
таверну. Я не так уж ошибся, но Катика играла много ролей, и все они были
непростые.
- Хорошо, пожалуй, что ты приехал сейчас, не стал откладывать. Эти
buttos - гнусные гадины. С чего это они за тобой гнались?
- Не знаю. - Я с беспокойством посмотрел на нее. До сих пор я никогда
не видел её такой грозной. - Я даже не знаю, кто они такие. Но они не
первые, кто нас преследует.
Она саркастически изогнула бровь.
- Тогда тем паче входи скорей, а то ещё новые объявятся. А со своим
другом ты не хочешь меня познакомить?
По целому ряду причин меня беспокоило, как пройдёт знакомство Дейва с
Катикой. Однако при встрече с ней от его обычно безудержной готовности
сыпать малопристойными намеками, казалось, и следа не осталось, чего я не
ожидал.
Он обменялся с Катикой рукопожатием и улыбнулся, но при этом был