"Розмари Роджерс. Распутница " - читать интересную книгу автора

любил мою легкомысленную мать - со всей юношеской страстью.
- Фернандо, пожалуйста, уходи. Через неделю ты женишься на моей самой
близкой подруге Мари-Клэр и тебе предстоит заботиться о ней, а не обо мне! -
Я надеялась, что мой голос не дрожит и в нем не заметно отчаяния. - И так
как я... мы оба понимаем, что ты сейчас не в себе, будет лучше, если мы
забудем обо всем, что сейчас произошло.
- Твое оружие уже остыло, а твое неожиданное сопротивление, я думаю,
просто притворство! Хуже притворства! Возможно, как твой старший брат, я
должен выяснить для себя, правду ли ты только что наговорила. Ты знаешь, что
к тебе уже сватались? Муж будет ожидать...
- Если ты сделаешь еще один шаг, Фернандо, я тебя искалечу. Из тех
"нелепых" книжек, которые я так люблю читать, я много узнала об анатомии, а
кроме того, я умею очень громко кричать. Так как, начинать?
Хотя мой голос и дрожал, но я говорила совершенно серьезно, и, думаю,
Фернандо это понял. Долю секунды он колебался, затем пожал плечами и даже
попытался изобразить на лице подобие улыбки:
Я верю, что ты действительно способна на это! Ну-ну! Ты превратилась
просто в мегеру! Возможно, какой-то мужчина когда-нибудь захочет тебя
приручить, если сочтет, что ты этого стоишь! - Он отвесил мне подобие
иронического поклона и, повернувшись, не очень уверенной походкой направился
к двери. Но прежде чем закрыть ее за собой, Фернандо оглянулся через плечо и
сказал, засмеявшись странным смехом: - Надеюсь, что ты будешь тщательно
охранять свою добродетель, моя сводная сестричка! Потому что однажды, когда
я стану главой семьи, я захочу убедиться, что отдаю одному из своих друзей
неиспорченный товар. Надеюсь, ты меня поняла? Buenas noches, Триста
querida!*
______________
* Спокойной ночи, дорогая Триста! (исп.)

Я бросилась к двери и поспешно заперла ее. Меня трясло как в лихорадке.
Я могу остаток ночи провести здесь, а утром объяснить, что, как обычно,
заснула за книгой. Тетя Чэрити поймет... а что подумает Фернандо, меня
больше не заботит. Он женится на Мари-Клэр, а я... Что ждет меня в будущем?

Глава 2

- Браво, юная леди! - послышался вдруг незнакомый мужской голос.
Вздрогнув, я повернулась и увидела в углу комнаты его обладателя. Это
был высокий мужчина лет сорока. Глаза его насмешливо улыбались.
- Кто вы такой? - с испугом спросила я. - И как сюда попали?
- Я друг мисс Виндхэм. А как я попал сюда - сами догадайтесь. Кстати,
мой вам совет: в следующий раз решите, чего вам действительно хочется.
Возможно, и кочерга не понадобится.
Слова незнакомца меня возмутили.
- Это... это просто безобразие, что вы подслушиваете, а затем еще
позволяете себе давать советы... в том, что вас вовсе не касается... Пусть
даже вы друг тети - я хочу сказать, мисс Виндхэм, - но это не оправдывает
недостатка у вас... у вас...
- Такта или хороших манер? Должен признаться, что меня до сих пор
обычно обвиняли в их полном отсутствии. Но что касается вас, юная мисс...