"Розмари Роджерс. Это неистовое сердце " - читать интересную книгу автораосмысленное, и с ним приходит осознание происшедшего.
Внезапно сэр Эдгар, застонав, откатился от меня и вскочил, суетливо поправляя одежду. - О Боже, Ровена, я не знал! Девочка, когда я увидел... полуголая... такая прелестная... не пойму, что на меня нашло. - Вы не находите, что сейчас немного поздно раскаиваться?! Неужели это мой голос, такой спокойный, мертвенно-холодный? Почувствовав неожиданное отвращение к грязному, оскверненному белью, на котором лежала, я, не глядя на сэра Эдгара, не сводившего с меня глаз, вытерла кровь краем простыни и, пройдя мимо него, взглянула в зеркало, наверное, желая увидеть, какие перемены произошли во мне. Но казалось, все было по-прежнему - бледное лицо незнакомки со спутанными черными волосами. Где-то я слышала, что когда девушка становится женщиной, это заметно по глазам. Но в моих не отражалось ничего, кроме пустоты. Сама не понимая, что делаю, я схватила щетку и начала причесываться, не обращая внимания на то, что вырываю волосы с корнями. Может, именно это обыденное занятие спасло меня от безумия. И как ни странно, о сэре Эдгаре было почти забыто; я стояла перед зеркалом совершенно голая, не заботясь о том, чтобы прикрыться. Но тут он подошел сзади; глаза неприятно блестели, рот искривлен в улыбке. - Проклятие, ты ослепительна! Первая девственница, за которую мне не пришлось платить, и единственная, кто не проронил и слезинки, - ты странная девушка! Он положил мне руку на плечо, и хотя я застыла, но не пыталась отодвинуться. Отчим тихо, удовлетворенно хмыкнул. понизился почти до шепота: - Ты из тех женщин, кому следует носить бриллианты. С этими темными волосами и огромными глазами... да-да, клянусь Богом, только бриллианты! И я дам тебе все, что пожелаешь. Слушай, Ровена, я не зверь и могу быть очень щедрым! Он быстро вышел, а я осталась перед зеркалом словно загипнотизированная. Снова возвратился сэр Эдгар; в руке его что-то сверкало, а мои руки очень медленно опустились и повисли: я почувствовала, как он приподнимает тяжелое бремя моих волос и потом... вокруг шеи обвилась ледяная нить. - Ну вот! - торжествующе воскликнул сэр Эдгар. - Взгляни на себя! Тебе не следует носить ничего другого? Бриллианты... и разве что иногда сапфиры, в цвет глаз. Что скажешь? Я буду добр к тебе, поверь, ни за что не причиню боли или обиды! Осыплю драгоценностями, одену в шелка. Руки, поросшие рыжевато-красными волосами, медленно поползли по моим плечам. Но я по-прежнему не двигалась, спокойно уставившись в зеркало на этого человека. - Что же вы хотите, сэр Эдгар? Пытаетесь купить мое молчание или предлагаете стать вашей любовницей? На секунду его пальцы судорожно стиснули мои руки; он резко повернул меня лицом к себе. - Ты навсегда останешься такой холодной? Знаю, под ледяным покрывалом горит пламя! Как бы я хотел растопить этот лед! Я спокойно терпела страстные объятия, выдерживая жадный взгляд, и ничего не чувствовала... кроме разве легкой боли между ногами. И вот это, |
|
|