"Розмари Роджерс. Твои нежные руки " - читать интересную книгу автора

американский фрегат "Чесапик" подвергся обстрелу британского судна и
несколько американских моряков были убиты или насильно завербованы в
королевский флот.
- Все это напрямую связано с французами, - пояснял он сестре, -
поскольку Наполеон закрыл французские порты для англичан. Теперь британцы
требуют, чтобы все суда, идущие в запретные для них порты, сначала заходили
в английские гавани и платили пошлину за груз. Возможно, это не так уж и
плохо, но британцы начали хватать все суда, которые отказываются
подчиниться, а Франция задерживает те, которые выполняют приказ. Америка
оказалась между молотом и наковальней.
Поэтому они и сели на борт голландского судна, отправлявшегося из
Ньюпорт-Ньюс в Лондон.
После всех месяцев унылого отчаяния им наконец повезло. Мечта стала
явью, надежды на будущее расцвели вновь вместе с радостью обретения семьи.
То есть почти. В короткой записке леди Уинфорд любезно приглашала к себе
детей ее дорогой крестницы Анны.
Амелия пыталась вспомнить, говорила ли когда-нибудь мама о леди
Уинфорд. Кажется, да, хотя в то время это вряд ли ее интересовало. Только
позже, перечитывая письма, перевязанные шелковой ленточкой, она поняла, как
много они значили для Анны Кортленд. Леди Уинфорд обычно упоминала о милых
пустяках, вроде бальных платьев, прогулок в Гайд-парке, новом мопсике.
Чернила выцвели, бумага потерлась на сгибах, словно письма складывали и
разворачивали десятки раз.
Как, наверное, одинока была мама, как мало она ее знала!
У Амелии стиснуло сердце от жалости к матери, которая так мало побыла
с ней. Она видела маму только глазами ребенка и не понимала отчаяния
женщины, отвергнутой родными. Девушка лежала тихо, наблюдая, как луч света
скользит по полу каюты и столб танцующих пылинок отсвечивает золотом.
Началась довольно сильная качка. Корабль поднимался на гребне, задерживался
на миг, чтобы рухнуть вниз. Вокруг по-прежнему царило странное спокойствие:
ни обычного топота ног, ни громких команд, ни хлопанья парусов.
Последние три дня Кит был слишком занят, чтобы уделять ей внимание. Он
обожал корабли, хотя отнюдь не был уверен, что хочет в Англию.
- Там мне нечего делать, Ами, - признался он, когда сестра спросила,
почему брат никак не восхитился необычайным великодушием леди Уинфорд. - У
меня другие планы.
- Но ты ведь поедешь со мной? - дрожащим голосом прошептала Амелия,
охваченная паникой при одной мысли о том, что придется одной вынести тяготы
пути и жить с чужими людьми. - Я не смогу, если тебя не будет рядом.
Кит немного помолчал, прежде чем обнять ее за плечи и кивнуть:
- Придется.
Чувство вины несколько унялось после заверений, что брат действительно
хочет быть с ней. Возможно, он просто желал, чтобы его уговаривали. Совсем
как в детстве, когда он предпочитал дуться из-за пустяков, а мать с отцом
шутками и смехом заставляли мальчика забыть о мнимых обидах. Все же для
Амелии большим облегчением было видеть, как он счастлив в окружении
моряков. Он даже выглядел своим среди команды, когда босой, в широких
полотняных штанах тянул такелаж под внимательным присмотром капитана и
первого помощника. И говорил он теперь на другом, малопонятном языке, то и
дело употребляя морские термины: драить палубу, лезть на ванты, тянуть