"Мэрилайл Роджерс. Гордые сердца " - читать интересную книгу автора

Тэррента? - думал Том. - Это несправедливо!" Хотя Том и любил Кенуорда,
любовь не исключала зависти.
Уилл кивнул головой, усмехнувшись. Он понял, что общительному старшему
брату нужно быть всегда в центре внимания и его присутствие отодвигает
младшего в тень. Он снова обратился к Кенуорду:
- Скажи Гарри, чтобы он дал кого-нибудь для сопровождения, и
отправляйся в Оффкам, а там и в его окрестностях расспроси, не узнает ли
кто-нибудь этот герб или не известен ли кому его подлый владелец?
В этих словах заключалось желание немедленно сделать первые шаги в
отмщении за злодеяние, как он и поклялся. Черные глаза подернулись тенью.
Кенуорд бегло взглянул на рисунок, которого прежде не видел, и выскочил
из дома выполнять поручение господина.
Касси озадачило, что они говорили по-французски, но мрачные
предчувствия, связанные с приказанием Уилла, подавили все прочие мысли. Она
боялась, что им удастся узнать происхождение плаща и что злодей, причинивший
вред его любимой, связан с Касси отвратительной помолвкой.
Внимание Уилла привлек вид его пленницы, схватившейся за косяк, чтобы
не упасть. Он тотчас же пожалел, что говорил с братьями по-французски,
вопреки заведенному в Уилде обычаю. Хотя Касси и начала учить их язык, она
вряд ли уловила смысл беглого разговора. Поняла ли она предыдущий разговор с
Мэг, осознала ли угрожающую опасность? Конечно поняла, даже не разобрав все
слова. Она здесь не в качестве желанной гостьи.
- Думаешь, рисунок приведет нас к напавшему на Беату? - Вопрос Тома
отвлек его от раздумий.
Уилл взглянул на Тома и поднял ладони:
- Не знаю. Это лишь один из первых шагов, которые нужно предпринять. Я
найду виновников этого гнусного злодейства!
Он сказал только это: Том не отличался выдержкой и часто бывал
неосторожен в словах. Поэтому намерение послать в засаду близ сожженного
дома Беаты своих людей он решил держать в секрете даже от верного друга. Да,
он пошлет людей к дому Беаты на случай, если нападавшие вернутся. Не было
ничего необычного в том, что захватчики, долго находившиеся на чужой земле,
брали хорошеньких заложниц в свои лагеря в качестве служанок - того или
иного сорта. Беате с самого начала посчастливилось остаться свободной, и
Уиллу было интересно знать, как ей это удалось. Зная, что муж ее убит, и
ожидая, что легко смогут взять ее в плен, вернутся ли они довершить свое
черное дело?

Глава 6

- Кажется, вы немногому научились из вчерашнего опыта просить
прощение! - Оглушительный, как гром, голос нарушил утреннюю тишину комнаты
Касси. Повернувшись на звук, Касси не разобрала слов. Ее охватил испуг, ведь
она, как обычно каждым утром стояла у окна, взгромоздившись на сундук. Небо
за окном было наполнено солнечным светом осеннего дня. Она слышала, как
зашевелился в конюшне жеребец, чтобы подняться навстречу хозяину. Ее застали
за ее любимым занятием, и ей захотелось исчезнуть, раствориться подобно
туману в теплоте дня.
Краска залила ее щеки и шею.
Увидев соблазнительную фигурку девушки, залитой солнечным светом,