"Мэрилайл Роджерс. Гордые сердца " - читать интересную книгу автора

одновременно чувствуя отвращение к самому себе, произнес:
- Мадемуазель, вы можете в любое время воспользоваться моей уютной
постелью, чтобы разделить ее тепло со мной! - Он не сомневался, что это
предложение будет держать ее достаточно далеко от него. - Иначе оставайтесь
в своей комнате, и подальше от меня!
- Ах! - Возглас Касси был настолько непроизвольным, что даже природная
сдержанность не смогла приглушить его. Ужаснувшись своей откровенной страсти
к человеку, который явно был намерен наказать ее и ничуть не разделял
пылкого восторга, в котором почти утопил ее, она быстро отрезала: - Сначала
закипит ледяное Северное море!
С одной стороны надеясь, что так оно и будет, а с другой - горько
сожалея об этом, Уилл цинично рассмеялся и удалился. Да, снова сказал он
себе, эту невинную искусительницу, так не подходящую к его миру, следует
держать подальше от его комнаты, подальше от него, чтобы сохранить душевный
покой.
Но почему же тогда победа оставила в его душе чувство опустошения и
потери?

Глава 5

Стоя на лестнице, Касси колебалась. Надеясь избежать столкновения со
своим покорителем, на не покидала своей комнаты с тех самых пор, как он
вчера вечером отнес ее туда. Эта надежда была обречена не неуспех, так как -
впервые с того времени, как она стала пленницей в этом до-ме - хозяин сидел
за столом и завтракал. При воспоминании о событиях предшествующего вечера и
ее необдуманном ответе, щеки Касси залила алая краска смущения.
Ей очень хотелось ускользнуть и снова спрятаться в уединении своей
комнаты. Но столь трусливый поступок явно выдал бы глубину ее потрясения и
погасил бы крошечную искорку доверия, высеченную вспышкой ее темперамента,
поэтому она должна играть леди Кассандру из своих фантазий и смело
присоединиться к нему. Пытаясь скрыть смущение и придать лицу безразличное
выражение, она остановилась в нерешительности.
- Входите, - позвал Уилл застенчивую девушку, застывшую, как робкий
лесной зверек, который внезапно почувствовал опасного хищника и не видит,
куда бежит. Усмешка углубила складку на его лице. Опять робкий кролик, а он
волк? Эта метафора забавляла его, особенно после событий последних часов,
когда он своими действиями безусловно доказал, что совершенно безвреден.
Нет, она лишь держалась подальше от него, как он и просил. И очень
похоже, что, именно помня это предупреждение, она сейчас так осторожна.
- Поторопитесь с едой. - Приказание, несмотря на еле сдерживаемый смех,
не допускало возражений. - У меня для вас есть задание.
Касси не нашла в себе мужества отказаться. Уилл молчаливо забавлялся ее
замешательством, и это уничтожало всякую надежду на предполагаемое
безразличие, но она все же была полна решимости не выглядеть застенчивой,
какой была на самом деле, и потому упрямо вздернула подбородок.
Более того, она и не намеревалась спрашивать, чего он, несомненно,
ожидал, какое именно задание она должна выполнить.
Под проницательным взглядом, который, как она боялась, проникнет в
самые глубины ее души и обнаружит все тщательно скрываемые болезненные
переживания, она поспешно и неуклюже села на единственный свободный стул,