"Роберта Джеллис. Сладкая месть ("Хроники Роузлинда" #6)" - читать интересную книгу автора

что его жена будет до самой его смерти сама владеть своими землями,
испытывает желание к женщине, а не к ее землям или богатству.
- Мама и я тоже на это надеемся, - сказала Джоанна. - Но я не уверена,
что Уолтер поймет наши намерения правильно, а не подумает, что это
дипломатическая хитрость.
- Если он ничего не понял после того, как Сибель прогнала его людей
назад в лагерь, заставила его по уши покраснеть за нерасторопность и
неумение управлять воинами и пригрозила, что если такое повторится еще раз,
то она выставит целый гарнизон Кингслера, а его лично повесит за пятки, то
он намного глупее, чем я предполагал.
- Не глупее, - возразила Джоанна, лаская мускулистую грудь Джеффри. -
Он хочет ее. Это видно по тому, как он следит за ней взглядом, как ему
трудно отвести от нее глаза. Мужчины, если им чего-нибудь хочется,
обманывают сами себя. Они забывают о шипах, когда добираются до розы.
- Женщины тоже, - заметил Джеффри, сжимая ее руку в своей. Ее ласки
начали возбуждать его, что, как он подозревал, и было ее целью, и он хотел
раз и навсегда покончить с темой замужества дочери. Из всех мужчин, которые
увивались вокруг Сибель, Джеффри предпочитал Уолтера. Несмотря на слова, он
чувствовал нежелание Джоанны оказать на Сибель давление, чтобы заставить ее
согласиться на брак с Уолтером. Джеффри любил дочь и ни на минуту не хотел
допустить мысли о том, что ее можно насильно выдать замуж за не
понравившегося ей мужчину, но, судя по всему, Сибель благоволила Уолтеру.
Всем остальным членам семьи Уолтер тоже нравился. Его владения
располагались в очень благоприятном месте по отношению ко всей
собственности семьи, и поскольку Сибель все равно надо было за кого-то
выходить замуж, то ее следовало подтолкнуть к Уолтеру.
- В письме Сибель Уолтер не упоминается, - продолжал Джеффри, - но я
не могу поверить, что Элинор не сказала ей о том, что он, скорее всего,
прибудет на свадьбу. Если бы она не хотела его видеть, то предпочла бы
остаться в Роузлинде. У меня такое чувство, что Сибель не против выйти
замуж за Уолтера. Я не прав?
- Нет, прав, действительно нравится, - медленно произнесла Джоанна, -
и не потому, что она что-либо говорила, а именно из-за того, что
промолчала. Ты знаешь ее манеру высмеивать тех молодых людей, которые
ухаживали за ней. Но она никогда не насмехалась над Уолтером. - Она
вздохнула. - Я полагаю, ты должен серьезно отнестись к любому предложению с
его стороны, но хотела бы, чтобы избранник нашей дочери был помоложе.
- Он всего на двенадцать или четырнадцать лет старше Сибель, -
возразил Джеффри, - и его едва ли можно назвать стариком. Я подозреваю, что
именно его возраст отчасти ее и привлекает. Я действительно знаю, как она
высмеивает всех своих более молодых поклонников. Дело в том, что в Уолтере
нет ничего такого, что могло бы вызвать насмешку. Он достаточно опытен,
чтобы не обронить глупого слова.
- Да, - голос Джоанны звучал ровно. - Но есть и обратная сторона.
Сибель не потерпит неверности. Поймет ли это Уолтер? Он привык к
определенному образу жизни... Вот почему я сказала, что хотела бы, чтобы
избранник был помоложе. Уолтеру будет трудно переменить привычки... Сибель,
я надеюсь, не ревнива, но она должна быть единственной его женщиной.
- О, я знаю таких неревнивых женщин! - засмеялся Джеффри. - Чего бы я
лишился сначала, если бы был неверен: головы, мужской плоти или просто