"Сюзан Робинсон. Помолвка " - читать интересную книгу автора

залечь всех, кто находился в амбаре, спальном помещении, в кухне и загоне
для скота. И на открытом месте перед амбаром, не менее чем в двадцати ярдах
от повозки, лежал мужчина, который был для Ника скорее братом, чем другом, -
Джоселин Маршал, виконт Радклифф. Он не шевелился, и земля под ним
пропиталась кровью, вытекающей из раны в его ноге. Его черные как уголь
волосы ерошив горячий ветер, вихрем кружащий пыль над загоном.
Ник смачно выругался, когда увидел слабые движения лежащего тела. Он
понял, что Джоселин пытается что-то сказать. Джос так и не научился быть
по-настоящему суровым - ни в Крыму, ни в походе против совратителей детей.
Маленький Билли был неугомонным молодым ковбоем, который всегда искал повод
для драки и обижался, если кто-то дышал не так, как ему нравилось. Всего
лишь неделю назад Джоселин помешал Нику наказать этого ублюдка за то, что он
избил сына повара-мексиканца, работающего на ферме. Нечего с ним
разговаривать.
- Даллас хотел подойти к Джосу, но Маленький Билли ранил его в руку, -
сказала Лайза. - О Ник, ну сделай же скорее что-нибудь.
Ник молча повернулся и бросился к лестнице. Перескакивая через три
ступеньки, он взбежал на последний этаж, влетел в узкую дверь в конце
лестничной площадки и по другой лестнице поднялся в душную мансарду.
Оказавшись в полумраке мансарды, Ник остановился, чтобы отдышаться. Рука его
должна быть твердой. Затем он подошел к окну на стороне, противоположной
той, где находились двор и ветряная мельница, поднял раму и вылез на крышу.
Держа винтовку в одной руке, он дополз по крутому скату до гребня и
осторожно посмотрел вниз.
Он увидел Джоселина, лежащего на животе, раскинув руки и ноги. Он не
шевелился. Даллас Мередит стрелял в Маленького Билли с левой руки из прохода
между спальным помещением, и кухней. Работники ранчо, лежавшие за поилкой,
перезаряжали свои ружья. Повар по имени Пойзон в перерывах между выстрелами
из дробовика осыпал Маленького Билли громкой бранью. Стрельба из загона
возобновилась, и это послужило Нику сигналом. Он соскользнул по крыше к
выложенной из известняка дымовой трубе, встал на ноги и поднял винтовку.
Маленький Билли продолжал стрелять и перезаряжать винтовку, доставая
патроны из седельных сумок, висевших на его плече. Как и большинство
ковбоев, он был молодой, безрассудный и почти неграмотный. Как и большинство
ковбоев, он носил кличку, и никто не знал его настоящего имени. Однако, в
отличие от остальных работников ранчо, он никогда не расставался с бутылкой
виски; к тому же рост у него был больше шести футов, и он очень любил свою
винтовку. Если бы не Джоселин, Ник уже давно застрелил бы его. Такой же
безумный взгляд он видел в глазах отца, когда тот хлестал его кучерской
плетью.
Используя дымовую трубу в качестве упора для винтовки, Ник направил
ствол вниз. Поговоришь с такими... С пьяными не разговаривают. Он ждал,
когда Маленький Билли повернется к нему. Широкая грудь предстала перед ним,
когда пьяница выстрелил в Далласа и направил винтовку на распростертое тело
Джоселина. Ника охватил страх, стоило ему увидеть, куда целится Маленький
Билли. Но привычное ледяное спокойствие вернулось к нему. Он наклонил
винтовку, прицелился в сердце Маленького Билли и нажал на курок.
Когда грохнул выстрел, он даже не мигнул и продолжал неотрывно смотреть
на крупную фигуру Маленького Билли. Он увидел, что ковбой дернулся и
схватился за лестницу ветряной мельницы. Маленький Билли уронил винтовку и