"Дениз Робинс. Обреченная невеста " - читать интересную книгу автора

Элен сделала паузу и вопросительно взглянула на дочь, которая слегка
покраснела. Элен продолжала:
- "Кажется, он находит ее такой привлекательной, что горит желанием
снова увидеть. Он спрашивал, не могу ли я уговорить ее приехать и погостить
у моих девочек..."
Флер внимательно слушала, пока мать читала письмо, но затем выбралась
из-под руки, обнимавшей ее, и задумчиво потрогала блестящие листья маленькой
пальмы, которая стояла в углу комнаты.
- Ну, моя дорогая, - сказала Элен, - что ты скажешь по этому поводу?
- Пусть будет так, как хочешь ты, мама. Если папа хочет, чтобы барон
пришел на мой праздник, пусть приходит.
В этот момент послышался стук лошадиных копыт. Мать и дочь обменялись
радостными взглядами.
- Приехал твой отец, - сказала Элен.
Они вместе спустились по красивой винтовой лестнице в зал, который
теперь был гораздо больших размеров, чем был в тот день, когда Элен впервые
вошла в него. В дверь вошел Гарри Родни.
Он поцеловал свою прелестную жену и дочь.
- Как поживает моя крошка? - спросил он, потянув дочь за шелковистый
локон, который падал на ее плечо.
Флер с простотой, свойственной молодым девушкам, сразу заговорила о
проблеме, которая беспокоила ее.
- Мама и я хотели кое о чем спросить у тебя, папа.
- О чем, моя крошка?
- Мама тебе скажет.
- Это касается гостей, которых мы приглашаем на праздник, - сказала
Элен.
- Да, - сказал Гарри, - это будет прекрасный день, когда наша Флер
станет светской женщиной! - он в шутку по-рыцарски поклонился дочери.
Флер весело рассмеялась.
- Не думаю, что когда-нибудь стану такой, папа. Я не хочу этого. Право
же, не хочу оставлять тебя, маму и наш дом.
- Давай поговорим о гостях, которых пригласим на твой бал, - сказал
отец.
Элен, которая знала, о чем хотела, но не смогла спросить ее дочь,
сделала это за нее.
- Она хочет поговорить о лорде Чевиоте, Гарри. У нее нет уверенности,
хочет ли она, чтобы молодой человек снова приехал сюда. Он ей не понравился.
Гарри Родни, который не очень хорошо разбирался в людях, потрогал
пальцем свой нос и стал размышлять.
- Да, Чевиот... Мы пригласили его на праздник Флер?
- Еще нет. Все приглашения уже разосланы, - сказала Элен. - Но мы
знаем, дорогой, что ты был у него в гостях в Кедлингтоне и несколько раз
говорил, что хочешь, чтобы мы еще раз пригласили его к нам.
Гарри налил себе стакан шерри и отпил из него, добродушно улыбаясь
жене.
- Надо спросить у тебя, мой ангел. Что ты хочешь предпринять?
Но Элен знала своего мужа. Гарри не всегда был тактичен, и у него
абсолютно не было памяти. Она положила руку ему на плечо и шаловливо
взглянула на него.