"Джон Маддокс Робертс. Убийство в Тарсисе [F]" - читать интересную книгу автора Чужаков в Тарсисе не жаловали. Город, некогда бывший портом-космополитом,
оставшись островом посреди океана пыльных степей, ушел в себя и терпел пришельцев, только пока те могли тратить в нем деньги. Это касалось даже людей, но в еще большей степени здесь недолюбливали гномов, троллей и прочую нечисть. Но сейчас, наплевав на отношение к ним городских властей и большинства жителей, постояльцы гостиницы и просто зашедшие на огонек веселились и отдыхали как могли, поглощая в огромных количествах еду и вино, играя в кости, рассказывая о чудесах, виденных в дальних краях, и постепенно готовясь к новой долгой дороге - к морю, к Торбардину - через Пыльные Степи, в почти сказочные восточные страны или еще невесть куда. Хохот, довольные крики, песни на дюжине языков - все это сразу било по ушам вновь вошедшего. Во всей этой компании выделялся один человек, сидящий за маленьким столиком у стены в полном одиночестве. Человек был молод, но его глаза говорили о большом и не столь уж радостном жизненном опыте. Распустив по плечам непрочесанные волосы, человек мрачно глядел в почти пустую кружку. Подняв ее, он явственно заметил дрожание руки. Поставив кружку обратно на стол, он с ненавистью, словно на предателей, посмотрел на свои руки. В этот момент в зал вошел с улицы невысокий, плотно сложенный тип в зимнем плаще и шляпе. Его наружность и поведение заметно отличались от того, что было типично для завсегдатаев таверны "У утопленника". Коротко переговорив с трактирщиком, вновь пришедший направился прямо к одинокому посетителю за столиком у стены. Тот поднял глаза, только когда человек в шляпе подошел к нему вплотную. - Прошу прощения, уважаемый, - начал разговор тот, который стоял,- но я позволю себе предположить, что вы принадлежите к славному роду наемных воинов. - Меня зовут Нистур. Вы позволите присоединиться к вам? - Садись, - буркнул тот. Вновь подняв кружку, он был вынужден придержать одну дрожащую руку другой. Нистур сел. - Простите, если я лезу не в свое дело, господин, но вы напоминаете человека, глядящего в дно своей последней кружки. - Положим, так оно и есть. Дальше что? - Ничего. Просто я могу предложить вам еще одну. Не успел он договорить, как трактирщик уже подошел к ним с двумя огромными глиняными кружками в руках. - Полнехонькие,- объявил хозяин,- и, как договаривались, самый лучший эль. В этот миг за спиной трактирщика появилась худенькая фигура в плаще с глубоко накинутым капюшоном. С неожиданным для полного человека проворством хозяин обернулся и сдернул с головы незнакомца капюшон, выставив на обозрение узкоскулое лицо человека, определить пол которого сразу никто не взялся бы. - Эй, Ракушка! - воскликнул трактирщик. - Опять ты здесь! Сколько тебе говорить - не ходи сюда. Прочь отсюда! Нечего приставать к моим гостям! Большие серые глаза незнакомца излучали выражение оскорбленной невинности. - Я ведь только чуть погреться... Неужели ты меня выгонишь на улицу в такой холод? Такой голос мог принадлежать в равной мере и юноше-подростку, и девочке, становящейся девушкой. Рыжие волосы Ракушки были небрежно собраны в какой-то узел на голове, что никак не помогало определить пол этого человека. - Выгоню-выгоню! Катись отсюда! Марш за дверь, а не то я стражу позову! |
|
|