"Джон Маддокс Робертс. Убийство в Тарсисе [F]" - читать интересную книгу автора

мыслям простолюдина.
- В истинных трагедиях великие города разрушаются сразу и до основания,
как это случилось с Истаром. Недостойно великого эпоса описывать то жалкое
существование, которое влачит сейчас твой город, не так ли?
- Я пришел сюда не для того, чтобы беседовать о поэзии,- отрезал
аристократ.- Мне нужно, чтобы умер один человек в этом городе. Заказ по твоему
профилю?
- Безусловно,- согласился Нистур.- Нет, в душе я, конечно, поэт, но в наши
жестокие времена божественным даром стихотворца не проживешь. Вот я и выбрал
себе в качестве приносящего кусок хлеба древнее и почетное ремесло асассина.
- Называй себя как хочешь, мне это безразлично. - Аристократ махнул рукой,
затянутой в перчатку; на черной коже сверкнул массивный золотой перстень в
форме дракона, сжимающего в когтях большую голубую жемчужину.- Человека,
который должен умереть, зовут Железное Дерево. Он - наемный солдат. Сейчас он
остановился в одной из таверн у старого мола. Там обычно собираются такие, как
он. Почему он должен умереть...
- ...меня не касается. Я прекрасно понимаю это. Если вы не горите желанием
поведать мне всю историю, приведшую вас к решению нанять убийцу, то не нужно
постоянно напоминать мне об этом. Вы не первый мой клиент.
Пораженный дерзостью этих слов, аристократ уже собрался поставить
простолюдина на место, как тут с улицы донеслись воинственные крики,
многократно отраженные от стен узкой улицы. Следом послышался лязг стали,
ударяющейся о сталь. И постоялец, и его посетитель тотчас же определили, что
где-то по соседству обычная кабацкая ссора переросла в драку, а затем и
выкатилась на улицу уже в виде поножовщины и вооруженной стычки.
Оба человека подошли к окну и с интересом выглянули на улицу. Аристократ
даже наполовину снял с лица маску, чтобы лучше видеть происходящее, но руку он
держал так, чтобы не дать Нистуру возможности увидеть себя. Тот, в свою
очередь, даже не пытался разглядеть своего посетителя. Весь опыт подсказывал
поэту-убийце, что чем меньше он знает о своем клиенте, тем лучше.
Внизу около дюжины человек вовсю орудовали тяжелыми двуручными мечами,
действуя не столько с умением, сколько с энтузиазмом. В мгновение ока двое из
дерущихся уже оказались на земле. Послышались стоны и проклятия. На снег
потекла кровь, окрашенная луной в черный цвет.
Бой продолжался недолго. Одна из сторон, решив, что с нее хватит, по
сигналу бросилась наутек. Вторая, словно стая гончих, почувствовав добычу,
бросилась вдогонку. Два человека остались неподвижно лежать на снегу; еще один
поковылял прочь, опираясь на меч как на костыль и зажимая рукой рану на боку.
Аристократ и асассин отошли от окна.
- Эти банды черни просто наводнили город в последнее время,- сказал
человек в черном бархате.- И все орудуют этими двуручными тесаками. Да, в былые
времена настоящие муж-чины встречались в поединках на палашах или даже шпагах.-
И он прикоснулся к рукоятке своего изящного клинка.
- Былые времена были куда более изящны, - согласился Нистур. -
Единственным преимуществом выбора этих ребят является возможность в короткое
время нанести максимальный урон при минимуме умения. Для людей, которых мы
только что видели, это главное. Я ведь тоже пользуюсь довольно старомодным
оружием.
Нистур кивнул в сторону стоящего в углу комнаты меча. Перевязь была
обмотана вокруг ножен и спиралью спускалась на пол. Этот клинок не был ни