"Дженнифер Роберсон. Изменяющие облик (Хроники Чейсули, книга 1)" - читать интересную книгу автора

его в ножны.
- Хотел бы я, чтобы ножнами ему послужила твоя плоть!..
- Верно, - согласился Финн. - Ты не был бы мужчиной, если бы не желал
этого.
Аликс почувствовала, как напрягся Финн - словно бы настороженно
прислушивался к чему-то внутри себя или к какому-то шороху, неслышному ни ей,
ни Кэриллону.
- Подними меч, Кэриллон Хомейнский, в конце концов, он пока еще твой.
Кэриллон наклонился и поднял меч, не отводя настороженного взгляда от
волка. Когда он неловким движением вложил клинок в ножны, в рукояти ярко
полыхнул рубин.
Финн пристально взглянул на оружие и странно улыбнулся:
- Меч Хэйла.
Кэриллон взглянул угрюмо:
- Мой дядя одарил меня этим мечом в прошлом году. До того клинок
принадлежал ему. О чем ты, собственно, говоришь?
Чэйсули ответил не сразу. Аликс бросила на него острый взгляд. На лице
воина появилось отстраненное выражение, даже его звериные желтые глаза вроде бы
потускнели:
- Задолго до того, как этот меч стал мечом Мухаара, он был мечом Чэйсули.
Его сделал Хэйл и поднес своему сюзерену - тому, кому он дал кровную клятву
верности, - он глубоко вздохнул. - И пророчество Перворожденных говорит, что
однажды он снова будет в руках Мухаара-Чэйсули.
- Лжешь!
Финн издевательски ухмыльнулся:
- Я временами могу лгать, но Пророчество - нет. Пойдем, господин мой, и
позволь Моему лиир проводить тебя к твоему коню. Идем же.
Кэриллон, и без того ни на минуту не забывавший о своем молчаливом и
опасном страже, медленно и осторожно пошел вперед. Аликс не осталось ничего
иного, кроме как следовать за ним.

Глава 2

В лесу их поджидали еще три воина Чэйсули, один из них держал в поводу
коня Кэриллона. Аликс бросила быстрый взгляд на принца, пытаясь угадать его
мысли, и увидела, что он побледнел и до хруста стиснул зубы. Казалось,
единственным его желанием сейчас было держаться как можно дальше от Чэйсули.
Финн проговорил что-то на непонятном певучем языке, которого Аликс не
знала, и один из воинов, подошел к Кэриллону, держа в поводу коня - чужого, в
его собственном принцу отказали, и румянец, заливший его лицо, без слов говорил
о том, как оскорблен Кэриллон.
- И до нас дошла слава о боевых конях Хомейны, - коротко пояснил Финн. -
Мы не дадим тебе возможности так легко ускользнуть от нас. Возьми пока вот
этого.
Кэриллон молча принял поводья и осторожно, с видимым усилием взобрался в
седло. Финн несколько мгновений смотрел на него снизу вверх, потом подошел, без
лишних слов оторвал длинную полосу ткани от зеленого шерстяного плаща принца и
подал ему:
- Перевяжи-ка рану, дружок. Я не собираюсь потерять тебя так быстро и так
глупо.