"Дженнифер Роберсон. Изменяющие облик (Хроники Чейсули, книга 1)" - читать интересную книгу автора Кэриллон молча перевязал руку, потом угрюмо улыбнулся, взглянув на
желтоглазого воина: - Когда у меня будет время, оборотень, я посмотрю, какого цвета кровь у тебя. Финн рассмеялся, ничего не ответив, и повернулся к Аликс: - Что ж, мэйха, для тебя у нас коня нет, но мой двоих выдержит. Обещаю, если мы поедем вместе, ты долго не забудешь этой дороги. Аликс, одновременно разъяренная и испуганная, могла только молча смотреть на него. Смуглое лицо Финна дернулось в насмешливой ухмылке, он принял у воина поводья и указал ей на странное подобие седла на спине коня. Оно было непохоже на Хомейнские седла - широкие, с высокой лукой, предназначенные для боя - хотя явно служило той же цели. Аликс мгновение поколебалась, потом поставила босую ногу в кожаное стремя и взобралась в седло. Прежде чем она успела что-либо возразить, Финн взлетел на круп коня позади нее и подхватил поводья так, что его руки словно бы ограждали девушку с обеих сторон: - Видишь, мэйха ? Тебе будет нелегко избавиться от меня! Что ж, она сделала для этого все, что могла. Ехали они долго, Аликс успела устать до полусмерти - она всю дорогу сидела невероятно прямо, стараясь избежать прикосновений Финна. Действительно, эту дорогу ей суждено было запомнить надолго - в этом Финн был прав. Она уже отчаялась, когда Чэйсули наконец остановил коня. С изумлением смотрела Аликс на раскинувшийся перед ней лагерь, затаившийся в густом лесу. Зеленые. коричневые, серые и серовато-голубые полотняные шатры сливались с сумерками, будучи почти неразличимы среди высоких деревьев, подлеска и наваленных грудами валунов - только на узкой прогалине горели Аликс снова выпрямилась и оглянулась, стараясь разглядеть Кэриллона среди черноволосых и желтоглазых воинов Чэйсули, но Финн не позволил ей даже этого. Его левая рука властно охватила ее талию, он наклонился вперед, прижимаясь к девушке, у которой уже не было сил даже отстраниться: - С твоим принцем-малышом ничего не Случится, он скоро поправится. Сейчас ему немножко больно, но это пройдет, - его голос упал до заговорщического шепота. - Или я сделаю так, чтобы все прошло. Она сделала вид, что не обращает на него внимания, чувствуя, как в ней медленно нарастает гнев: - Почему ты спустил на него своего волка? - Он обнажил меч Хэйла, мэйха. Нет сомнений в том, что он знает, как его использовать - даже против Чэйсули, - Финн приглушенно рассмеялся. - Может статься, именно против Чэйсули. Но нас и так слишком мало. Моя смерть не была бы нам во благо. - Ты спустил на него зверя! - Сторр - не зверь, он мой лиир. И он сделал это, чтобы Кэриллон не был убит - потому что иначе я взял бы его жизнь, чтобы сохранить свою. Аликс посмотрела на волка, тихо и терпеливо стоявшего рядом: - Твой... лиир? Что ты такое говоришь? - Этот волк - мой лиир. Тебе не понять - ведь ты не Чэйсули. Хомейнского слова, обозначающего такие узы, просто не существует, - она почувствовала, как Финн пожал плечами. - Сторр - часть меня, как и я - часть его. - Оборотень... - невольно прошептала она. - Чэйсули, - шепотом поправил ее Финн. |
|
|