"Барри Робертс. Шерлок Холмс и железнодорожный маньяк ("Шерлок Холмс") " - читать интересную книгу авторабыла полная, а красные огни - исправны. В общем, машинист должен был их
заметить. - Но, похоже, не заметил, - откликнулся Холмс. - Должен был, - повторил Борроукли. - Но почему-то не принял во внимание. Ночной инспектор и почтовый служащий ждали товарный на нижней платформе. Они всматривались в прибывающий поезд и, когда тот промелькнул мимо, заметили почтовый вагон. Стало ясно, что экспресс, проигнорировав сигнал "Осторожно", мчался прямо на сигнал "Путь закрыт". - На какой скорости он вошел в Грэнтэм? - Инспектор Пайл утверждает - сорок миль в час, кое-кто говорит - больше. Тем не менее он оставался на рельсах и даже добрался до ноттингемской линии. Преодолел первый поворот, а на втором повороте тендер сошел с рельсов, снес заграждения на протяжении шестидесяти ярдов, а затем перевалился через них. После этого с рельсов сошел локомотив, причем перегородил собой пути, и первые три вагона врезались прямо в него. - Пассажирские вагоны? - К счастью, нет, мистер Холмс. Тормозные и почтовый, но следующие шесть пассажирских вагонов посыпались на насыпь. Остались стоять только последние три. - Машинист с кочегаром погибли? - Да, сэр. И по всей видимости, мгновенно. После столкновения обломки охватило пламя: и те, что находились на путях, и те, что внизу, на насыпи. - Верхние, очевидно, загорелись от топки, а нижние - от вагонных газовых ламп? - Совершенно верно, мистер Холмс. - Борроукли помолчал. - Всего в служащий и одиннадцать пассажиров. - Итак, - заключил Холмс, - ситуация та же самая: надежная и опытная бригада, знакомая с маршрутом и трезвая, и все же поезд мчится к неминуемой гибели, предупредительные сигналы оставлены без внимания. Была хоть какая-то попытка затормозить или остановить состав? - Неизвестно. Паровоз настолько искорежен, что мы не смогли определить положение регуляторов или тормозного рычага. Есть и еще кое-что, мистер Холмс. - Что именно? - Не знаем, что и думать. Сигнальщик Дэй в Южном Грэнтэме видел машиниста и кочегара, когда поезд проходил мимо его будки. - И что же они делали? - Ничего, мистер Холмс. Дэй утверждает, что просто стояли по обе стороны площадки машиниста и вглядывались вдаль сквозь смотровые окошечки кабины. - Он уверен в этом? - Его несколько раз переспрашивали, ибо увиденное лишено всякого смысла, однако он настаивает, мистер Холмс. - Значит, так оно и есть, - заключил Холмс. - Вернее, в отсутствие других сведений его показания следует принять во внимание. Я бы хотел уточнить, мистер Борроукли, должен ли эдинбургский почтовый давать свисток у сигнальной будки? - Да, мистер Холмс, должен. Однако этого не произошло. Холмс поднялся и прошелся по комнате. |
|
|