"Барри Робертс. Шерлок Холмс и железнодорожный маньяк ("Шерлок Холмс") " - читать интересную книгу автораВсего двадцать восемь.
На несколько минут воцарилось гробовое молчание, мой друг сидел с видом человека, полностью погруженного в свои мысли. Затем он поднял голову: - Я понял, что паровоз был очень сильно поврежден? - Не так сильно, как можно было ожидать, - откликнулся Рэдли. - Удалось отправить его на ремонт своим ходом. Почему вы спрашиваете? - Нельзя ли было определить, предпринимал ли злосчастный Роббинс какие-либо попытки затормозить или остановить поезд на подходе к Солсбери? - Это часть загадки, мистер Холмс. Тормозной рычаг был выжат до предела, но вакуумный тормоз почему-то не сработал. Холмс протяжно вздохнул. - Извините за вопрос, - продолжил он, - но есть ли основания полагать, что Роббинс или Гэдд были нездоровы или выпили спиртного? - Что вы, сэр! Мало того, что компания, естественно, весьма строга в этом отношении, Роббинс с Гэддом разговаривали с работниками станции в Тэмпл-Коумбе перед отъездом. Говорят, оба были трезвы, а физически и психически - в норме. - Последний вопрос, - не унимался Холмс, - но опять-таки несколько деликатный для Юго-западной компании. Вы ведь не единственная компания, подающая скоростные поезда к прибытию кораблей в Плимуте. Насколько я знаю, Большая западная компания занимается тем же? - Да, мистер Холмс, - отозвался Джессон. - Что вы хотите этим сказать? - Ничего, мистер Джессон, но, если бизнес заключается в том, чтобы доставить пассажиров и почту в Лондон как можно скорее, разве нельзя предположить, что инструкции нарушаются ради скорости, или какой-нибудь - Все возможно, мистер Холмс, но прибытие в Лондон раньше времени считается у нас очень серьезным нарушением. Подобные вещи не поощряются. - Более того, - добавил Рэдли, - машинист Роббинс и не помышлял об этом. Работники в Тэмпл-Коумбе обратили внимание машиниста, что поезд пришел раньше, и тот собирался снизить скорость, дабы прибыть в Ватерлоо по расписанию и обойтись без взыскания. - Итак, - резюмировал Холмс, - опытная бригада и знакомый маршрут. Погода - какая была погода? - Была ясная летняя ночь. - Трудоспособная, трезвая и опытная бригада, известный маршрут, прекрасная погода и никаких видимых механических повреждений - и все же машинист Роббинс оставляет без внимания ограничение скорости в Солсбери. Свисток, который он дал у сигнальной будки, - это был обычный сигнал? - Нет, сэр, - отозвался Рэдли. - Он сигналил непрерывно вплоть до самого момента крушения. - В самом деле? - удивился Холмс. - Ватсон, дело становится интересным. Попроси Марту налить еще чаю, а мистер Борроукли расскажет нам об эдинбургском почтовом. 3 ШОТЛАНДСКИЙ ПОЧТОВЫЙ |
|
|