"Том Роббинс. Свирепые калеки" - читать интересную книгу авторавтянет носом пару-тройку "дорожек". Собственно, сидели они в Гекторовой
"хонде" 1997 года выпуска. Автомобиль пока еще был в безупречном состоянии, но если Лима не поторопится выделить несколько миллиардов nuevos soles[19] на ремонт улиц - ох уж эта тирания технического обслуживания! - очень скоро гордый экипаж превратится в разбитую и раздолбанную колымагу, этакое перекати-поле самодвижущихся нервов. Пока, однако, "хонда" источала чудесный, густой и мягкий аромат новенькой машины; вдыхая его, Свиттерс поневоле задумался, не заключается ли привлекательность юных девушек отчасти в том, что они распространяют вокруг себя органический эквивалент, биологический эквивалент - о'кей, сексуальный эквивалент - благоухания нового автомобиля. Вдоволь нанюхавшись, Гектор достал из гнезда кассету "Саундгарден", Плоское, загорелое, ширококостное лицо Свиттерса неизменно пребывало в движении, лучась беспорядочно прочерченными шрамами; тонкие, словно песчаная креветка, и прихотливые, как снежинки, они создавали ощущение биографии нелегкой и насыщенной событиями, а в сочетании с гипнотической силой, заключенной в изумрудных очах и распространяемой вокруг, наводили на мысль о том, что Свиттерс - человек опасный. Это впечатление, впрочем, смягчалось благодаря неизменно любезной улыбке - улыбке, что обладала способностью ослеплять даже тогда, когда умерялась, дабы скрыть поврежденные зубы, как оно обычно и бывало. (Поскольку каждый раз, как Свиттерс их залечивал, зубам по иронии судьбы тут же доставалось заново, он дал обет воздерживаться от услуг дантиста вплоть до своего сорокапятилетия.) Так что, возможно, "опасный" - не совсем то слово. Точнее было бы сказать "непростой", "противоречивый" или "непредсказуемый" - хотя для убогих душ внешность не то чтобы вовсе не интриговала, и едва мускулистый гринго вошел в дверь - лихо, но при этом с достоинством, - в своем белом костюме, сдержанно улыбаясь, в панаме, из-под которой выбились два-три локона цвета бамбука, не у одной особы женского пола пульс внезапно участился. В течение последующих девяноста минут Свиттерс танцевал с разнообразными дамами, как местными, так и приезжими, а к полуночи - в час, когда черный кот мифа бросается на механическую мышь времени, - на его орбите болталась перуанка Глория, воздававшая спиртному должное обильно и часто. Бойкая, миниатюрная, волосы коротко подстрижены - челка, собственно говоря, под стать Гекторовой; а глаза - словно "вишневые бомбы" в шоколадной глазури, причем с подожженными фитилями. Было ей лет двадцать пять - чуточку старовата на его специфический вкус, однако когда Глория прижималась к нему животом в медленных танцах, когда пробивала дырочки в его дыхании разогретым водкой язычком, тело его забывало про Сюзи, и с каждой новой кружкой пива разум все охотнее шел на поводу у тела. Аппетит на предмет киски Глории все разгорался, и Свиттерс уже прикидывал про себя, что ее приверженность к алкоголю не слишком омрачает его перспективы. В самом деле, волосы ее растрепались, взгляд блуждал, лицо раскраснелось - в таком виде девушка была бы куда уместнее на сбившихся, пропитанных потом простынях, нежели здесь, в толпе танцующих. И тем не менее он весьма изумился, когда та пьяно шепнула ему на ухо: - Мне желательно, чтобы ты жевал мне сиськи. Танцуя, Свиттерс на миг отдалился от партнерши и эффектно крутнулся на |
|
|