"Кэндис Робб. Кровные враги ("Оуэн Арчер" #2) " - читать интересную книгу автора

хлебом. - Ладно, я пошла. Привет Тому.

Люси проснулась от громкого стука в дверь, но Оуэн рукой и ногой прижал
ее к матрасу. Люси закрыла глаза в надежде, что посетитель постучит-постучит
да и уйдет. Ей очень не хотелось тревожить мужа, да и самой спускаться вниз
не было никакого желания.
Но стук продолжался. Люси почувствовала, что Оуэн напрягся и рывком
сел.
- Кто там? - прокричал он, хотя человек за дверью никак не мог его
услышать.
- Почему бы тебе не спуститься вниз и не узнать? - предложила Люси.
- Это тебя. Если случай срочный, то все равно захотят поговорить с
аптекарем, а не с учеником. - Он снова лег с довольным вздохом.
- Но выяснить, кто пришел и зачем, - обязанность ученика.
- Я не одет.
- Я тоже.
- Вот именно. - Оуэн улыбнулся и протянул руку к жене, но тут в дверь
снова заколотили, теперь гораздо настойчивее и громче, явно уже не рукой, а
ногой. - Разрази их гром! - Оуэн накинул рубаху, надвинул повязку на левый
глаз, изуродованный шрамом, и спустился по лестнице.
Брат Микаэло оттолкнул юного гонца от двери, заслонив его собой, но
Оуэн все равно успел заметить, что мальчишка занес ногу, чтобы снова пнуть в
дверь.
- Чего надо? - прорычал Оуэн, глядя на Микаэло.
Брат Микаэло ослепительно улыбнулся и поклонился Оуэну.
- Прошу прощения за вторжение в столь ранний час, капитан Арчер. Но
меня прислал архиепископ. Дело очень срочное, его светлость ждет вас в своих
покоях немедленно.
- Что, архиепископ при смерти?
- Нет, хвала Господу. - Брат Микаэло перекрестился. - Но произошло
убийство. На территории собора.
- Ну и что? Это не я сделал.
Оуэн начал закрывать дверь. Микаэло придержал ее рукой.
- Прошу вас, капитан Арчер, его светлость вовсе не собирается вас
обвинять, а просто хочет обсудить с вами это дело.
Снова всплыл старый долг. Будь он проклят.
- А нельзя было подождать, пока порядочные люди проснутся и встанут с
постели?
- Он весьма расстроен случившимся.
- Кого убили-то? Я его знаю?
Ноздри брата Микаэло затрепетали - так он выразил удивление.
- Сомневаюсь. Уилл Краунс, торговец шерстью из Боробриджа.
Что ж, слава Богу, это не кто-то из знакомых.
- Скоро буду.
Оуэн захлопнул дверь. Брат Микаэло не входил в число друзей дома, так
что он не счел нужным соблюсти вежливость.
Люси дотронулась до руки мужа. А ведь он даже не слышал, как она
спустилась и подошла к нему.
- Ты должен идти, сам знаешь, - тихо произнесла она.
Оуэн Арчер услышал в голосе жены сожаление и сжал ее руку.