"Карен Робардс. По ту сторону небес " - читать интересную книгу автора

- А можно мы сегодня останемся дома, а, па? Почти все мальчики сейчас
помогают засевать поля. Сам же сказал вчера, что мы очень помогли.
- Вчера у вас не было занятий, потому что учитель праздновал свадьбу.
Сегодня он снова придет в класс и вы тоже. Ведь ты прекрасно знаешь, Джон,
что учеба очень нужное дело. Мы тут сумеем справиться с посадками и без вас,
как бы хорошо вы нам ни помогали. Для меня важнее, чтобы вы научились
читать, писать и считать, пока есть такая возможность. Чтоб с песней,
радостно ликуя... "Ба-бах!"
- Ну ладно, ладно, мы уже встаем! Ты своим кошачьим концертом и
мертвого разбудишь!
"Это уже голос Даниэля", - подумала Кэролайн.
- А, вот и славно. Нести Ему любовь свою! "Ба-бах!"
На сей раз таинственный предмет, с помощью которого Мэт производил
шумовое оформление, с силой ударил в дверь ее комнаты. Девушка подскочила на
кровати, подушка упала на пол. Кэролайн уставилась на закрытую дверь. Может
быть, если сделать вид, что спишь, этот садист отстанет и уберется восвояси?
- Подъем, мадам Лежебока! - от крика Мэта дрожала дверь. - Ваша
роялистская манера не вставать с постели раньше вечера здесь не пройдет! Уже
время завтракать!
Кэролайн сперва подумала, не крикнуть ли ему в ответ, чтобы убирался
туда, где климат гораздо жарче, чем на земле, но потом отказалась от этой
идеи. В конце концов, Мэт накануне поздно вечером любезно уступил ей свою
кровать (хотя тут же добавил, что будет спать в одной постели с Даниэлем
только до тех пор, пока у Кэролайн не будет своей комнаты). Не говоря уже о
том, что еще раньше щедро предложил остаться в его доме, пусть это и было
продиктовано личными интересами. Однако не эти аргументы заставили Кэролайн
промолчать. Она опасалась, что стоит ей крикнуть в ответ что-либо дерзкое,
как Мэт тут же ворвется к ней в комнату и вытащит ее из кровати.
Неизвестный предмет снова обрушился на дверь.
- Встаю, встаю! - крикнула Кэролайн.
- Давно бы так!
Его шаги удалились под аккомпанемент все тех же немузыкальных
песнопений и раздирающих барабанные перепонки ударов. Кэролайн тяжело
вздохнула, перевернулась на бок и встала с постели.
Через четверть часа она, уже почти полностью одетая, варила в кухне
кашу. Волосы были беспорядочно заколоты на затылке, и выбившиеся пряди уже
спадали на уши и струились вдоль всей спины. Одеваясь, она очень спешила и
неправильно застегнула пару крючков на спине, отчего лиф платья, как-то
неудачно перекосился под грудью. Слишком длинный подол затруднял движения, и
девушке не терпелось уединиться на минутку где-нибудь в укромном месте,
чтобы подколоть юбки. Но даже этой минуты у нее не было. Дом ожил, все
засуетились, и Мэт предупредил ее, что примерно через полчаса ей нужно
приготовить завтрак и отправить детей в школу.
В доме еще царила тьма, словно ночью. Две трещавшие при горении свечи -
вот, пожалуй, и все освещение кухни, при котором ей предстояло готовить.
Даниэль уже был послан к ручью за молоком и маслом, а дети отправились
умываться к водокачке. Мэт, Томас и Роберт, отталкивая друг друга, пытались
одновременно бриться у единственного малюсенького зеркальца. От горячей
воды, налитой в видавший виды таз для мытья (он же "ударный инструмент" Мэта
во время его утреннего концерта), поднимался пар. Эту воду мужчины