"Ален Роб-Грийе. Проект революции в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора

быстрые, все более близкие, так что возникает впечатление, будто кто-то уже
здесь, в этой самой комнате, и тут мы обе вздрагиваем от громкого звона
разбитого стекла и инстинктивным движением поворачиваем голову к окну... Но
это всего лишь продолжает медленно и равномерно крутиться коричневая
магнитная лента... звяканье осколков стекла, упавших на плиточный пол; затем
гораздо более тихий скрип кусочков, осторожно вынимаемых из пазов, затем
скрежет шпингалета, звук открываемого окна, шаги, приближающиеся по плиткам
очень длинного коридора, грубый толчок в дверь, крик молодой женщины, тут же
вязнущий в шелесте скомканной ткани, а затем хриплый шепот: "Заткнись,
идиотка, или тебе будет больно".
Тогда Лора неторопливо поднимает руку, снимает легкую крышку прозрачной
коробочки, безошибочным жестом находит крошечную красную кнопку, нажимает на
нее пальцем, и все прекращается.
- Ну, хватит уже, - говорит она, - всегда одно и то же: шаги, крики,
разбитое стекло, и слова никогда не меняются.
- Откуда она взялась?
- Что? Кассета?
- Нет, лента с записью.
- Из магазина. Откуда же еще?
- Но... Кто ее сделал?
- Разумеется, хозяин студии!
- И это можно купить?
- Конечно! Эту запись я купила сегодня утром, на станции метро
Таймс-Сквер... Это история про лейтенанта пожарной команды, который
поднимается на небоскреб, чтобы спасти девочку, когда та хотела броситься
вниз.
- Вот как... Она пыталась покончить с собой?
- Да.
- Почему?
- Потому что ей было скучно дома.
- А почему она сказала, что ее отец, поставив кассету, запер коробочку
на ключ?
- Во-первых, она не говорила, что это ее отец. А во-вторых, она все
время лжет.
- Ей так нравится лгать?
- Да нет, не очень. Но на одну маленькую правду всегда наваливается
многотонная ложь, и одно тянет за собой другое, вы же понимаете... Точно так
же она могла бы сказать, что ее заставляет слушать эту запись лейтенант
пожарной команды, желая как следует припугнуть; или что это вы, или я, или
Авраам Линкольн.
ДР смотрит на часы. Уже почти полночь. Ей надоело ждать, и она
спрашивает:
- Когда же возвращается ваш отчим?
- Отчим? Ах, да! Мой дядя, вы хотите сказать... Сегодня он не придет.
Если вам хочется уйти, не стесняйтесь. В вестибюле висят часы со счетчиком,
жалованье будет выдано автоматически: я отметила ваш приход, когда вы
позвонили и одновременно включила магнитофон.
Юная Лора провожает свою гостью до дверей квартиры и резко захлопывает
ее, прокричав: "До скорого!", а вслед за этими словами раздается сухой
щелчок замка, вызывающий глубинное содрогание во всей массе деревянной