"Мишель Рио. Архипелаг" - читать интересную книгу автора

неспособности пренебречь оболочкой, пусть даже совершенно показной, а может,
как раз именно потому, что она деланная и обманчивая, во имя сути без
прикрас.
Целый день Алан со мной не разговаривал, а вечером после ужина мы в том
же состоянии духа встретились в клубе выпускных классов - он играл в карты,
всячески, на мой взгляд даже несколько слишком, подчеркивая свое хорошее
настроение, а я, одиноко расположившись в удобном кресле, без особого успеха
пытался уследить за причудливыми похождениями Нестора Бурмы1, усердным
читателем которых я обыкновенно был. В клубе, размещенном на первом этаже
колледжа, находились курилка и бар, где подавали безалкогольные напитки.
Мечтой всех учеников младших классов было переступить однажды порог этого
освященного дистанцией заповедника, этого своеобразного мирского храма, где
можно было держаться с небрежной раскованностью, непринужденной
элегантностью и свободой обхождения, которые здесь открыто поощрялись, и тем
самым подтверждать, что ты достиг высшей стадии ученичества, предвосхищающей
твое приобщение к миру взрослых. Кое-кто из нас доходил в этой пародийной
роли, не столько предосудительной, сколько смешной, до вершин нелепости.
Алана, который здесь, как, впрочем, и повсюду, играл первую скрипку, никогда
не прельщали подобные дурачества, возможно потому, что его зрелость,
действительная, а не мнимая, уберегала его от такой наивности; более того,
Алан и другим мешал насладиться этой иллюзией, потому что все боялись его
едкой иронии, которой он пользовался щедро, ни для кого не делая исключения
и вынуждая окружающих соблюдать почтительность и осторожность.
Как раз в этот вечер один из учеников, по имени Орас Пюппе, разыгрывал
этакого мужчину с опытом. Он пользовался в колледже известным авторитетом,
не потому что отличался незаурядными умственными способностями - хоть он
Нестор Бурма - частный сыщик, персонаж детективных романов французского
писателя Лео Мал-ле.
и был самым старшим из учеников, он не без труда удерживался на уровне
требований колледжа, и преподаватели уже не раз заговаривали об его
отчислении, - а из-за довольно шумной самоуверенности, не столько
осмысленного, сколько громогласного краснобайства, неслыханно развитой
мускулатуры, которая в его собственных глазах являла собой пес plus ultra
(Высшую степень) мужского обаяния, щегольской одежды, более дорогой и
крикливой, нежели элегантной, и репутации погубителя женских сердец, которую
он тщательно поддерживал; она зиждилась на его уснащенных подробностями
рассказах, но подлинность ее внушала по меньшей мере сомнения. Добавим к
этому, что семья Ораса была несметно богата и всячески стремилась это
подчеркнуть, в частности снабжая его карманными деньгами, сумма которых
ослепляла самых простодушных, а наиболее трезвым казалась неприличной и
вызывала презрение. Стоя возле бара в окружении своих обычных слушателей,
Орас с напускным безразличием, но достаточно громко для того, чтобы никто из
нас не упустил ни слова из его речи, излагал свое приключение с замужней
женщиной - на то, что она замужняя, он в особенности упирал, считая,
по-видимому, это обстоятельство самой пикантной приправой всей историйки,
излагал с обилием подробностей, делавших честь если не богатству, то
дотошности его воображения. Прихвостни Ораса слушали его с упоением,
остальные волей-неволей - кто равнодушно, кто раздраженно, но почти все с
чувством неловкости. Вдруг Алан отложил в сторону карты, встал и подошел к
пустомеле.