"Мишель Рио. Мерлин [F]" - читать интересную книгу автора

Беноика. Отныне остров этот не является более частью Логриса, но переходит в
твое полное владение и будет подвластен лишь твоему закону. Таким образом ты
будешь защищена от правосудия Логриса, потому как не следует допускать, чтобы с
сестрой короля обходились как с простой преступницей, а Логрис будет избавлен от
твоих злодеяний и от позора, который ты навлекаешь на него. Но у тебя не будет
больше права покидать это место, под страхом немедленной смерти без суда, потому
что, когда ты, движимая дерзновенным и греховным желанием, приняла на себя одну
всю ответственность за совершенные тобой дела, - ты уже сама вынесла себе
приговор. Что же касается тех, кто, может быть, падет жертвой твоей беспричинной
и безумной ненависти к человеческому роду, то они должны знать, что с тех самых
пор, как они ступят в твои владения, они лишаются покровительства и защиты
законов Логриса, а их семьи - последнего законного оплота в борьбе с тобой, в
лице короля. Так что если в очерченных тебе границах посреди королевства
Круглого Стола ты захочешь создать ад - ты вольна сделать это, но гореть в нем
люди будут по доброй воле.
- Я принимаю твое решение, - сказала Моргана.
- Да будет так, - сказал Артур, и я едва узнал его голос.
После этого, не говоря больше ни слова, он внезапно встал и вышел вон.

23


- Говорила ли тебе что-нибудь обо мне твоя мать, Мордред?
- Да, государь. Она сказала мне, что ты ее воспитал. Что ты - единственный
человек, кого она когда-либо любила. Что она любит тебя как отца, мужа и учителя
и что ты любишь ее - как ребенка. Что ты - настоящий владыка Логриса, возносящий
и низвергающий королей, и что ты создал Круглый Стол. Она сказала также, что ты
помог мне родиться и еще - что ты мой враг.
Мы были одни в зале Кардуэльского дворца. Моргана привезла ко двору оружие
против Логриса, которое она тщательно готовила в течение двенадцати лет. Но это
оружие не сознавало само себя. Слишком умна была Моргана, чтобы ставить перед
Мордредом какую-либо определенную цель, потому что тот, кто ищет какой-либо
цели, рано или поздно обнаруживает себя. Несомненно, она медленно, каплю за
каплей вливала в его душу смертельный и тайный яд, о котором он даже и не
подозревал; она исходила из того правила, что используемые определенным образом
чистые помыслы являются оружием более прочным и опасным, нежели самое коварное и
обдуманное лицемерие. Поэтому Мордред должен был расположить к себе и ввести в
заблуждение Артура, двор и меня самого не вопреки своим искренним чувствам, а
именно благодаря им. Это была угроза гибели, которую несет в себе невинность,
опасность предательства, таящаяся в самом прибежище верности. Но, с другой
стороны, я смог бы расстроить все эти планы именно в силу их двойственной
природы.
- Мордред, а ты сам - враг мне и Логрису?
- Почему ты спрашиваешь, государь? Разве я здесь не для того, чтобы показать
себя достойным Круглого Стола? А если бы я и был им - к чему тебе бояться
ребенка, не имеющего ни власти, ни опоры?
- Знаешь ли ты, кто твой отец?
- Да, - Артур Логрский, король. Я также знаю, что должен сохранять это в тайне
от всех, кроме тебя, потому что мои родители являются братом и сестрой, а это
преступление в глазах людей.