"Рут Ренделл. Почти как люди (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

который он обязан купить ради Шефа и Монти. Нельзя лишаться всех этих денег
только потому, что глупая баба снова все испортила. Надо что-нибудь
придумать. Скажем, нацепить поводок на ошейник и перевести пса через дорогу
у Уайстоунского пруда. Там он будет в безопасности, как, подумал Дик, к
тому времени в безопасности окажется и его хозяин, который уже шевелился и
постанывал. А может, посадить его в машину? Видит бог, пес очень ласковый,
доверчивый, он даже не подозревает, что Дик сделал... что собирается
сделать... А что потом? Убить человека и привязать пса к фонарному столбу?
Он сроду еще не привязывал собак.
Им завладело отчаяние. Он не держал на собаку никакого зла, не
чувствовал гнева, лишь беспомощное смирение отца, младенец которого вошел в
комнату и помешал ему заниматься любовью. Дети прежде всего - и от этого
никуда не денешься.
Дик неторопливо убрал шнур, потом грубо приподнял серебряную голову, и
человек простонал. В том же кармане, от-, куда Дик вытащил поводок, оказался
твердый металлический предмет - фляжка с бренди. Дик влил немного жидкости
человеку в рот. Пес наблюдал за ним, виляя хвостом.
-Где... где я? Что... что случилось?
Ответом его Дик не удостоил.
-Меня... стукнули по голове. Боже, она раскалывается. Меня ограбили,
да? - Он нащупал в кармане бумажник, - Да нет, слава богу, не тронули. Я",
я попробую сесть. Боже, так мне лучше. Где Брюс? Ага, вон он. Молодчина,
Брюс. Я рад, что с ним все в порядке.
-Он славный песик, - глухо отозвался Дик и добавил: - Идемте.
Держитесь за меня. У меня машина.
-Вы чрезвычайно любезны, чрезвычайно любезны. Какое счастье для меня,
что вы появились как раз вовремя.
Дик промолчал. Его чуть не вырвало, когда человек оперся на него.
Пристегнув поводок к ошейнику Брюса, они спустились по ступенькам к машине.
С каким облегчением он избавился от прикосновения этого плотного тела, от
которого исходил запах пота, вызванного страхом. Дик усадил Брюса на заднее
сиденье и погладил, что-то ласково бормоча.
Дом, к которому его направили, оказался огромным доминой, чуть ли не
особняком, на Ист-Хит. В окнах горел свет. Дик высадил мужчину и довел до
парадной двери, Брюс следовал за ними. На звонок явилась служанка в
униформе. В холле, за ее спиной, стояла молодая женщина в вечернем платье.
Она произнесла одно-единственное слово: "Папа!", и в ее голосе
прозвучала тревога, но голос был тот же самый. Он узнал его, точно так же,
как она узнала голос Дика, когда он, беглым взглядом окинув богато
обставленный холл, отвернулся и сказал:

-Ну, я поеду.
Их взгляды встретились. Крушение надежд обезобразило ее бледное как
полотно лицо. Она позволила отцу взять себя за руку и резко спросила:
- Что случилось?
- Меня оглушили, дорогая, и пытались ограбить, но сейчас со мной все в
порядке. Этот джентльмен случайно проходил мимо. Я еще даже как следует его
не поблагодарил. - Он протянул Дику руку. - Вы непременно должны войти в
дом. Позвольте нам записать вашу фамилию. Как знать, может, вы спасли мне
жизнь. Ведь я мог и умереть там от холода.