"Алексей Ремизов. Мартын Задека (собрание произведений в жанре снов)" - читать интересную книгу автора "Лети, слабое творенье, сказал он, в просторном Божьем мире неужели мне
тесно от тебя?" И, без всякого предупреждения, выпил мою остывшую чашку. Для весу Воротничок на мне № 52, не отличишь от ошейника. А означает этот ошейник вес мой в литературе. "Или, просто говоря, между двумя прямыми всегда бывает середина". Лели* открыл сигарный ящик: сигар никаких, а сложены рядами довольно потрепанные высохшие конечности. ______________ * Лели (Lely Gilbert) - французский литератор и историк литературы, автор биографии маркиза де Сада и др. работ, переводчик произведений Ремизова (см. Ремизов в своих письмах. С. 72). "Чьи это?" "Для весу, говорит Лели, куриные". Ищу магазин переменить ошейник, в самом деле, что я собака что ли? Лели берет меня за руку, пристально смотрит на ладонь, считает, я думал пульс, а он перочинным ножом мне в палец. "Играя" конечно, а вышло-то позаправду, и пошла кровь. С протянутой рукой иду по рельсам, остановится кровь и я куплю баранок. И тут какой-то, весь искусственный - вставной и механический семенит запятыми и путает мне корректуру. И я иду по рельсам через строчки, и не Лели перегнал меня и возвращается. Очень взволнован: у него завелись настоящие мыши. "Да у вас никаких запасов". "От ссорного воздуха на экваторе", объясняет Лели. Я все-таки достал баранок и расположился чай пить. А эти ссорные экваториальные мыши, пока я следил за кипятком, поели все баранки. И я вижу, на мне не только ошейник, а и наручники. "Для весу", говорит Лели. Глухо по летнему, за окном дождик идет. Букашка Фургон с молочными бидонами. Я прикрыл дверцы и нечаянно пролил воду, а вытереть нечем. И кто-то из-за бидонов бормочет: "Огнем очищается золото, гроза освежает воздух, душа крепнет в несчастьи, а бережет свою голову всякая букашка". Я поднял голову и полетел. А какое это приволье лететь без крыльев! Я как раскован и безмерен - чувство освобожденности наполняет мою душу от ее "горных высот" до сокровенных тайников сердца. И мир развивался передо мной раздольем. |
|
|