"Томас Майн Рид. Сын Альбиона" - читать интересную книгу автора

- Кто бы он ни был, это храбрый и вежливый человек, - негромко заметила
Джули.
- И к тому же красивый! - добавила Корнелия, украдкой взглянув на
кузину.
- Я думаю, - продолжала Джули, - что тот, кто взбирался на осадные
лестницы, не говоря уже о мостах, кто с риском для жизни поднял двух не
очень легких молодых леди на вертикальный утес, может обойтись без
представлений в обществе, даже если речь идет о Дж., Л. и В. - "сливках",
как они себя сами называют.
- Пфф! - презрительно воскликнула мать. - Любой джентльмен поступил бы
так - и по отношению к любой леди. Да он даже не делал разницы между вами и
Кезией, которая со своим свертком так же тяжела, как вы обе вместе взятые!
Это замечание заставило девушек рассмеяться. Они вспомнили, какой
нелепый вид был у негритянки, когда она поднималась на утес. Но если бы она
не поднималась последней, наверно, вспоминать им было бы не так смешно.
- Что ж, девочки, я рада, что вам весело. Можете смеяться, сколько
угодно, но я говорю серьезно. В этом направлении не должно быть ни брака, ни
флирта. И не хочу, чтобы вы это обсуждали. Что касается тебя, Корнелия, то я
не собираюсь следить за тобой. Конечно, можешь действовать, как захочешь.
- А я не могу? - сразу спросила величественная Джули.
- Тоже можешь, моя дорогая. Выходи замуж за капитана Мейнарда или
любого другого мужчину, который тебе понравится. Но если ты сделаешь это без
моего согласия, удовлетворись своими карманными деньгами. Помни, что
миллион, оставленный отцом, пожизненно принадлежит мне.
- Помню!
- Да. И если будешь поступать вопреки моим желаниям, я проживу еще
тридцать лет из злобы - пятьдесят, если смогу!
- Ну, мама, могу сказать, что вы откровенны. Прекрасная перспектива,
если я вас ослушаюсь!
- Но ты ведь не ослушаешься, - ласково сказала миссис Гирдвуд. - Ты
понимаешь, что для тебя хорошо. Не зря твоя дорогая мама столько времени и
сил потратила на твое воспитание. Кстати, говоря о времени, - продолжала
"дорогая мама", доставая часы, украшенные драгоценными камнями, - бал
начнется через два часа. Отправляйтесь в свою комнату и переоденьтесь.
Корнелия послушно вышла, прошла по коридору и зашла в номер, отведенный
ей и Джули.
А Джули направилась на балкон.
- Будь проклят этот бал! - сказала она, поднимая руки и зевая. - Я бы
лучше легла в постель!
- Почему, глупая девочка? - спросила мать, вышедшая вслед за ней.
- Мама, ты знаешь, почему! Будет то же самое, что на последнем балу -
мы в одиночестве среди этих высокомерных людей. Я их ненавижу! Как бы мне
хотелось их унизить!
- Сегодня ты это сделаешь, моя дорогая.
- Как, мама?
- Ты наденешь мою диадему. Последний подарок мне твоего дорогого отца.
Она стоила ему двадцать тысяч долларов! Если бы мы могли привесить к
бриллиантам ярлычок с ценой, все бы умерли от зависти! Ну, неважно, я думаю,
и так догадаются. Так мы их унизим, моя девочка!
- Не очень!