"Томас Майн Рид. Сын Альбиона" - читать интересную книгу автора - Со стороны местного света мы не можем ждать снисходительности, -
продолжал авантюрист. - Когда кончатся деньги, что я смогу сделать - что сможешь сделать ты? Я не умею ничего, могу лишь водить наемный экипаж. Тебе придется настроить свой музыкальный слух на шум швейной машины или на скрип катка для белья. Клянусь Небом, нам этого не избежать! Бывшая красавица Бромптона, в ужасе от подобной перспективы, вскочила с кресла и снова принялась расхаживать по комнате. Неожиданно она остановилась и, повернувшись к мужу, спросила: - Ты меня не обманешь, Дик? Вопрос был задан серьезно. - Конечно, нет. Как ты можешь во мне сомневаться, Фэн? Мы оба заинтересованы в этом деле. Можешь верить мне! - Тогда я согласна, Дик. Но берегись, если ты меня обманешь! На эту угрозу Дик ответил облегченным смехом и в то же время приложился поцелуем Иуды к губам, которые ее произнесли. Глава VII ПОСЛУШНАЯ ДОЧЬ - Офицер, только что вернулся из Мексики, капитан или что-то в этом роде. Служил в части, специально созданной для этой войны. Конечно, незначительный человек! Таково было заключение вдовы торговца. - Ты узнала его имя, мама? - спросила Джули. Мейнард. - Мейнард! Если этот тот самый капитан Мейнард, о котором писали газеты, он совсем не ничтожный человек. В сообщениях так не говорилось. Ведь это он возглавил сопротивление в совершенно безнадежном положении у С. Он был первым на мосту в месте с абсолютно непроизносимым названием! - Вздор о безнадежных положениях и мостах! Это ему не поможет теперь, когда он в отставке, а его часть распущена. Он теперь без пенсии и жалованья. Подозреваю, что у него совершенно пустые карманы. Я узнала все это от слуги, который его поджидал. - Можно ему посочувствовать в этом. - Сочувствуй сколько хочешь, дорогая, но не позволяй, чтобы это зашло дальше. Герои по-своему хороши, когда у них достаточно долларов. Но без денег в наши дни они ничего не стоят; и богатые девушки больше не выходят за них замуж. - Ха-ха-ха! Кто думает о том, чтобы выйти за него? - Этот вопрос одновременно задали дочь и племянница. - Никакого флирта, - серьезно предупредила миссис Гирдвуд. - Ничего подобного я не позволяю, особенно с ним. - А почему особенно с ним, дорогая матушка? - По многим причинам. Мы не знаем, кто он такой и кем может оказаться. Кажется, он здесь ни с кем не знаком, и его никто не знает. Он чужой в этой стране. Считают, что он ирландец. - О, тетя! Я не буду хуже думать о нем из-за этого. Мой собственный отец был ирландцем. |
|
|