"Майн Рид. В дебрях Южной Африки (Буры, книга 1)" - читать интересную книгу авторанасекомых, покрывшим степь. Доносилось рычание льва вперемежку с
пронзительным лаем шакалов и сумасшедшим хохотом гиены. Эти и многие другие звери радовались богатому пиршеству. Видя, что ветер не меняется, ван Блоом немного успокоился, и они стали разговаривать о саранче. Больше всех рассказывал Черныш, так как он лучше других был знаком с предметом, видел в жизни не первый налет саранчи и съел ее не один бушель " Бушель - мера сыпучих тел: содержит около 36,3 литра.". Но откуда она появилась, Черныш не знал. Он никогда не задавался этим вопросом. Ответ на него предложил начитанный Ганс. - Саранча, - сказал он, - приходит из пустыни. Она откладывает свои яички в песок или в пыль; там они и лежат, покуда не выпадут дожди и не начнет усиленно расти трава. Тогда из яичек вылупляются личинки саранчи, которые на первых порах питаются этой травой. Истребив ее, они по необходимости пускаются на поиски нового корма. Отсюда миграции, как называют такие походы. Объяснение показалось понятным. - А я вот слышал, - заговорил Гендрик, - будто фермеры, чтобы не пропустить саранчу, раскладывают вокруг посевов костры. Но разве костры удержат саранчу, даже если сделать настоящий огненный забор вокруг поля? Ведь она крылатая и может легко пролететь над огнем. - Костры разводят, - ответил Ганс, - в расчете, что дым не даст саранче опуститься на поле; но чаще их разводят против бескрылой, так называемой пешей саранчи. Это, собственно, не сама саранча, а ее личинки, у которых не отросли еще крылья. Пешая саранча тоже пускается в поиски корма и нередко производит больше опустошений, чем взрослые насекомые, которых мы видим сейчас. Она время в одном направлении, следуя инстинкту, побуждающему ее держаться определенного курса. Ничто не может остановить неукротимое движение вперед, пока саранча не придет к берегу моря или какой-нибудь широкой и быстрой реке. Маленькие реки она переплывает, да и большие тоже, если течение в них медленное. Нигде не сворачивая, всползает она на заборы, на дома, даже на дымовые трубы и, перейдя преграду, продолжает свой путь в том же направлении. При попытках перейти широкие и быстрые реки она тонет в несчетных количествах, и река сносит ее в море. Небольшие скопления саранчи фермерам иногда удается задержать посредством огня, как ты и слышал, Гендрик. Но когда саранча появляется в большом числе, тогда и от огня не будет проку. - Но как же это так, брат? - допытывался Гендрик. - Ту саранчу, о которой ты рассказываешь, можно, сам говоришь, остановить при помощи костров - это и понятно, она бескрылая. Только как, в таком случае, она проходит через огонь? Перепрыгивает? - Нет, по-другому, - отвечает Ганс. - Костры разводят слишком большие и широкие, их не перепрыгнешь. - Как же они проходят, брат? - спросил Гендрик. - Мне невдомек. - И я не понимаю, - сказал маленький Ян. - И я, - добавила Трейи. - Сейчас объясню, - продолжал Ганс. - Миллионы насекомых ползут прямо в огонь и гасят его. - Ого! - вскричали все разом. - И они не сгорают? - Сгорают, конечно, - ответил Ганс. - Они обугливаются и гибнут |
|
|