"Элизабет Ренье. Если это любовь " - читать интересную книгу автора

несли ее в том направлении.
Увидев часовню, она внезапно остановилась, под ее туфелькой хрустнул
камешек, выдав ее присутствие. Майлс сразу шагнул ей навстречу:
- Я даже не надеялся, что мне представится возможность поговорить с
вами наедине. Если бы можно было перевернуть назад две странички
календаря... Если бы в тот день, когда я увидел вас коленопреклоненной перед
алтарем, я ушел бы прочь... - Он провел по лбу рукой. - Не хочу приносить
несчастье в ваш дом. Каким же образом мне заслужить вашу благосклонность?
В его поведении не было и следа надменности. Он пытливо вглядывался в
ее лицо. Теперь, когда Майлс потерпел поражение и покидал Трендэрроу,
Кэролайн уже не чувствовала враждебности по отношению к нему.
Она тихо сказала:
- Не вы меня обидели, мистер Куртни, а цель вашего приезда сюда.
- Не понимаю.
- Вы пытались лишить меня всего самого дорогого.
Он недоумевающее поднял брови:
- Я все еще не понимаю вас, мисс.
Его чистый взгляд заставил ее возмутиться.
- Сэр, мне известно, что вы прибыли сюда, чтобы отнять у меня
Трендэрроу!
Майлс даже потряс головой, словно не доверяя своему слуху. Удивление в
его глазах казалось совершенно искренним.
- Но что заставило вас предполагать, что я намерен заполучить
Трендэрроу? Неужели вы думаете, что я решил лишить вас вашего дома, вашего
наследства?
Она в нерешительности молчала, сбитая с толку тревожным выражением его
глаз. Он шагнул к ней и взял ее за руку.
- Кузина Кэролайн, возможно, мы разговариваем с вами в последний раз.
Попытаемся же разрушить недопонимание, лежащее между нами. - Он взялся за
тяжелую витую ручку и распахнул дверь часовни. - Это Божья обитель, сказали
вы, и здесь должна царить только правда.
Кэролайн неохотно вошла первой в зябкий полумрак часовни. Внутри было
сумрачно, так как солнце еще скрывалось за верхушками дубов. Она присела на
холодную каменную скамью. Майлс опустился рядом. Кэролайн испытывала чувство
нереальности, цветные витражи бросали разноцветные отблески на плиты пола, в
открытую дверь доносилось пение птиц. Майлс тихо попросил:
- А теперь, умоляю вас, расскажите мне обо всем. Чем я вас обидел,
кузина?
Правда, здесь должна царить правда... Кэролайн спокойно повернулась и
честно посмотрела собеседнику в глаза:
- Я не ваша родственница, мистер Куртни. Разве мой... Разве капитан
Пенуорден не говорил вам об этом?
Ошеломленный Майлс покачал головой.
- Тогда я должна объясниться.
Майлс выслушал ее рассказ не прерывая. Когда она замолчала, он
некоторое время нервно покусывал нижнюю губу.
- Теперь я понимаю, почему вас столь встревожило мое появление. И все
равно, как вы могли предположить, что я так жестоко отнесусь к вам? Как вы
могли подумать, что ваш отец способен нанести вам такой жестокий удар, когда
для него вы - центр вселенной?