"Джеймс Риз. Книга духов ("Книга теней" #2) " - читать интересную книгу автора

воздействием le mal de mer*.
______________
* Морская болезнь (фр.).

И вот Селия передо мной, в оковах. Ошейник (скорее колодка), стиснувший
ее длинную гибкую шею, был изготовлен из парусины, туго (как на барабан)
натянутой на деревянную рамку: из нее выпирали железные шипы, похожие на
торчащие пальцы. Ручные проржавевшие кандалы в предвечернем свете отливали
киноварью.
Пройдя половину сходен, Селия слегка вскинула голову и своими дивными
глазами огляделась по сторонам. Стоявший вокруг гул жителей Ричмонда,
поглощенных торговой суетой, напоминал жужжание пчел в улье. Казалось, никто
ее не замечал. Никто, кроме меня.
Я стояла как вкопанная, в полусотне шагов от нее. Обращенная в статую,
едва ее глаза встретились с моими. Сердце у меня бешено колотилось о ребра.
Я опустила взгляд - приученная быть застенчивой, стыдливой, скрытной. Да и
Селия просто ошеломила меня своей красотой.
Я с усилием подняла глаза, но рука, против воли, поднялась еще раньше,
и я махнула ей вслед. В знак приветствия? Солидарности? По правде, мой жест
был более чем неуместен; она на него не ответила, да и не могла ответить, но
что уместно по отношению к той, которая так унижена? Однако же я показала
Селии, что узнала ее; она это поняла, и, кажется, ее это утешило.
Отвернулась она от меня не сразу. Едва Селия сошла на пристань, я потеряла
ее из виду: толпа ее оттеснила. Всюду творилась невообразимая сумятица - и
вокруг меня, и у меня в душе.

Мы с Селией не обменялись и двумя словами, хотя плавание с моей отчизны
(точнее, из марсельского порта) длилось двадцать девять дней. Моего
настоящего имени - Геркулина - Селия наверняка не знала. Его я не доверяла
никому.
Нет, начистоту мы с ней не говорили - при том, что жизнь в открытом
море, да еще по соседству, располагает к некоторому... сближению.
На "Ceremaju" только две каюты были устроены с комфортом. Обе
располагались в кормовой части и не предназначались для платных пассажиров,
так как судно было торговым. Бедлоу и я сняли эти каюты каждый по
собственным соображениям. Наши двери отделяло десять шагов. Между ними
пролегал темный и служащий неблаговидным целям проход. Изнутри двери кают
запирались плохо, крючки были прилажены неважно, и при качке двери хлопали.
В первые дни плавания мои попутчики часто оставляли дверь приоткрытой,
закрепив ее неподвижно. Я же, напротив, постаралась припереть свою дверь у
основания продолговатым бруском крепко-накрепко... Хочу сказать прямо: я
вовсе не таилась в темном проходе, тайком наблюдая за чужой жизнью. Это было
совсем не так - по крайней мере, не всегда и уж никак не на первых порах.
(Постыдно ли это? О да. Но стыд я износила раньше, как ветхую одежду. А
теперь, ради истины, надену его вновь.)
Возвращаясь к себе, я заставала парочку в их каюте. Поначалу я им
кивала, если меня замечали. Не говорила ни слова и не вызывала на
приятельство. Просто снова садилась за стол, заваленный книгами по
колдовству, моими рукописями и магическими атрибутами, большинство которых
собрала, когда блуждала по всей Франции - от берегов Бретани до равнин