"Луанн Райс. Судьбе вопреки " - читать интересную книгу автора

смотрели в открытое море на грохочущие "Призрачные холмы", ожидая волну, на
которой стоило прокатиться среди сравнительно небольших волн. Пара скоп
ловила рыбу на мелководье, блестя крыльями на солнце.
Когда они обошли вокруг мыса Джудит, запах рыбы усилился. Лайам не
удивился этому - здесь было место, где большие дизельные траулеры проходили
туда и обратно из гавани. Эти суда ловили рыбу на банке Джорджа, на конце
континентального шельфа, добывая морского окуня, треску, хека и омаров, и в
трудолюбии они ни в чем не уступали рыболовецким судам из Кейп-Хок в Новой
Шотландии.
В свое время Лайам успел привыкнуть к запахам старой наживки и
брошенной рыбы - но здесь все было по-другому. Здесь запах был живой - он
говорил о море, глубоком, синем и таинственном. От него у Лайама пошли
мурашки по спине. Он взглянул на Джона и увидел, как тот хмурится, ведя
шхуну. Инстинктивно Лайам обнял Роуз, и они вместе стали смотреть вперед.
- Куда мы плывем? - спросила Роуз.
- Осталось совсем немного, - ответил Джон.
Лайам бросил взгляд вдоль берега - Лили была лишь в двадцати милях
западнее. Он попытался представить, что она делает в этот момент, и еще
подумал, не связан ли этот неожиданный атавистический страх, который
нарастал в его груди, с Лили и с тем, через что ей приходится проходить.
- Мы на месте, - сообщил Джон, убрав газ и снизив обороты двигателя
так, что он лишь приглушенно ворчал под палубой.
- А где мы? - спросила Роуз.
- Это маяк мыса Джудит, - ответил Джон, показывая на пятнадцатиметровую
башню. Она была построена из песчаника, выбелена от земли до половины своей
высоты, а на ее вершине сверкали на ярком солнце линзы Френеля.
- А в семи милях отсюда остров Блок-Айленд, - сказал Лайам.
- В шести с половиной, - поправил его Джон. - От крайней точки мыса
Джудит до северной оконечности острова Блок-Айленд. Я помню это еще с тех
пор, когда сдавал экзамен на права пилота. Если заглохнет двигатель
самолета, то планировать придется три целых четыре десятых мили. Три минуты
планирования или целый день вплавь. Но мне бы не хотелось сейчас плавать в
этой воде. Слышишь?
Роуз нахмурилась. После того как Джон сбавил обороты двигателя и его
стало почти не слышно, звук небольших волн, бьющихся о корпус шхуны, стал
настойчивее. Только это были совсем не волны: удары были частыми и резкими.
Казалось, сотни рук хлопают в ладони. А снизу шел нарастающий рев.
- Что это? - спросила Роуз, подойдя к борту. Она крепко взялась за
поручень, а Лайам встал рядом. Они смотрели вниз в синюю воду и видели одно
серебро. Серебряные хвосты, плавники, чешую. Тысячи, сотни тысяч маленьких
рыбок резвились прямо на поверхности воды.
- Это рыба кормится, - сказал он.
- Обычно подобное можно увидеть в сентябре, и то не всегда, - уточнил
Джон. - Редкий год наблюдается такая активность.
Шхуна вспугнула десяток, а то и два серебристых чаек, розовых крачек -
они поднялись кричащим, каркающим белым облаком крыльев. Лайам посмотрел
через борт и увидел серебристую ленту рыбы, простирающуюся во все стороны.
Джон повел шхуну через пролив к острову Блок-Айленд. Серебряные рыбки плыли
потоком - река мелкой рыбы, извиваясь, уходила в открытое море. И за ней
следовали морские птицы - такого количества чаек и крачек Лайам не видел