"Энн Райс. Скрипка" - читать интересную книгу автора

сказала:
- Вы должны вернуться в постель.
- А зачем? Что у меня?
- Да ни черта у вас нет, - ответила она, - если бы только они еще
прекратили колоть вас транквилизаторами. Приходится снижать дозу постепенно.
Розалинда положила у моей кровати маленький черный проигрыватель
дисков, надела мне на голову наушники, и нежно зазвучали моцартовские
голоса - ангелы распевали какую-то глупость из "Так поступают все".
Великолепные сопрано пели в унисон.
Я мысленно прокрутила один фильм. "Амадей". Я видела его. Чудесный
фильм, в котором злодей-композитор Сальери, восхитительно сыгранный Ф.
Мюрреем Абрахамом, довел до смерти похожего на ребенка, смеющегося Моцарта.
Там был один момент, когда, сидя в золоченой обитой бархатом театральной
ложе, Сальери взглянул на певцов, на маленького херувимчика, истеричного
дирижера и сказал голосом Ф. Мюррея Абрахама:
- Я слышал голоса ангелов. Да, клянусь Богом. Да.
Миссис Вольфстан не хотела уезжать. Но все было сделано, прах помещен в
мавзолей Метэри, анализы на ВИЧ и на все прочее оказались отрицательными. Я
была самим воплощением здоровья и потеряла всего пять фунтов. Сестры все это
время оставались при мне.
- Да, поезжайте, миссис Вольфстан, не сомневайтесь. Вы знаете, что я
любила его. Любила всем сердцем, и это никогда не имело отношения к тому,
что он давал мне или другим.
Поцелуи... Запах ее духов...
- Все в порядке, - сказал Гленн. Ладно, хватит об этом. Книга Карла в
руках ученых, чьи имена он назвал в своем завещании.
Слава Богу, нет необходимости вызывать Льва, подумала я. Пусть Лев
остается с живыми.
Все остальное Грейди взял в свои руки, и Алфея, моя дорогая Алфея,
сразу приступила к работе в доме, как и Лакоум, принявшийся полировать
серебро "для мисс Трианы". Алфея приготовила мою старую кровать в большой
северной комнате на первом этаже и забросала ее красивыми подушками - по
моему вкусу.
Нет, супружескую кровать в стиле принца Уэльского не сожгли. Правда, не
сожгли. Только постельные принадлежности. Миссис Вольфстан пригласила из
мебельного салона "Гурвиц Минц" очаровательного молодого человека, который
принес целый ворох новых муаровых подушек и бархатных накидок и приделал
новую фестончатую ленточку к деревянному балдахину.
Я отправлюсь к себе, в свою прежнюю комнату. Там стоит моя старая
кровать о четырех столбиках, украшенных резьбой в виде риса - символа
плодородия. Спальня на первом этаже была единственной настоящей спальней в
коттедже.
Когда буду готова.
Однажды утром я проснулась. Рядом спала Розалинда. Она дремала в одном
из тех покатых глубоких кресел с деревянными подлокотниками, которые стоят в
больничных палатах для бодрствующих родственников.
Я знала, что прошло четыре дня и что вчера вечером я впервые поела как
следует. Иглы впивались в руку, как насекомые. Я отклеила пластырь,
выдернула их все до единой и встала с постели. Потом прошла в ванную, нашла
в шкафчике свои вещи и полностью оделась, прежде чем разбудить Розалинду.