"Патриция Райан. Сокол и огонь " - читать интересную книгу автора Вырываясь из рук Мартины, пытавшейся побыстрее увести со двора
расшалившееся дитя, Эйлис радостно завопила: - Она спит совсем голая! Стоявшие у ворот стражники переглянулись, пряча улыбки. Мартина подхватила брыкающуюся девочку на руки и поспешила мимо них через калитку в воротах. Оглянувшись, она увидела, как Торн изо всех сил старается сохранить серьезное выражение лица. - Голая! Голая! Она спит совсем голая! - не унималась Эйлис. Она кричала до тех пор, пока они не вышли во внешний двор. *** Мартина оставила Эйлис на кухне поиграть с дочкой повара, а сама вышла наружу. Внешний двор замка напоминал небольшую деревушку с каменными и деревянными крытыми соломой домиками. Повсюду суетился народ; куры, собаки и поросята рылись в грязи в поисках объедков. Дети играли незамысловатыми деревянными игрушками. Возвращаясь обратно и переходя через ров по мосту, Мартина почувствовала неприятный запах гнили от покрытой тиной стоячей воды. Она ускорила шаг. Что-то больно ужалило ее руку. Она инстинктивно хлопнула по руке, раздавив крошечное насекомое - комар! Она глянула вниз - над водой роились целые тучи этих насекомых. "Почему никто не догадается прочистить эту зловонную канаву?" - подумала она. Да и вообще все в Харфорде свидетельствовало об отсутствии заботливой и твердой хозяйской руки: солома, устилавшая пол главного зала, пахла плесенью бродили, где им вздумается. В замке было много слуг, но, похоже, никто не следил за ними и они исполняли свои обязанности кое-как. Чувствовалось, что замку не хватает хозяйки. После смерти леди Беатрикс лорд Годфри и не помышлял о женитьбе, имея двух наследников и дочь, а на хозяйство он почти не обращал внимания, все дни напролет предаваясь охотничьим забавам и пьянству. Если верить Фильде, то он уже не контролировал даже своих вассалов-рыцарей, чьи симпатии разделили их на два недружественных клана - Торна, сокольничего, и Бернарда, старшего сына барона. Кто-то окликнул ее по имени, отвлекая от этих невеселых мыслей. Это был Торн. Интересно, что ему нужно? Он подошел к ней с птицей, сидящей на его левой руке. Это была уже не Фрея, а какой-то другой ястреб. - Леди Мартина. - Сэр Торн. - Я хотел бы попросить у вас одну лекарственную траву - стэйвсэйк, разумеется, если она у вас есть. Я узнал, что вы храните много разных трав в этом сундучке. Этот ястреб, - он кивнул на птицу, - простужен, и я хочу приготовить ему лекарство. - Стэйвсэйк? Да, у меня она есть. Мартина открыла сундучок и стала рыться в нем, ища необходимую траву. - А нет ли у вас случайно и кардамона? Он очень полезен птицам для желудка. - Думаю, что есть, - проговорила она, перебирая склянки и пакетики. - Мне кажется, вам будет удобнее искать все это, если мы поставим его |
|
|