"Кетрин Распберри. Светская львица " - читать интересную книгу автора

Джинджер расхохоталась.
- Да нет же! Не у нас с Алексом! Это еще в детстве было. В приюте.
- В приюте? - еще больше удивился Вэл. - Джинджер, ты росла в приюте?
- А, ты не знал, - махнула рукой Джин. Никто не знал.
Ей вдруг стало грустно оттого, что никто из тех, кто ее окружал, не был
осведомлен об истории ее жизни.
- Но как же... Тетя Алиса и тетя Мэг... Ты о них столько рассказывала,
и я их не раз видал, когда они захаживали к вам в гости...
- Они мне не родные тетки. Алиса и Мэгги удочерили меня... Слушай,
давай, я потом тебе все расскажу? Я не хочу вот так, в спешке, на бегу... Ты
вчера был прав - мне действительно надо с кем-то поделиться.
- Хорошо, - кивнул Вэл. - Давай вечером. А сейчас... - Он изобразил
веселый тон, чтобы поднять Джинджер настроение. - Сейчас у нас еще кое-что в
запасе!
И он потряс своей спортивной сумкой.
Они прошли вдоль вольеров, подразнили тигров, сфотографировались у
броненосцев...
Когда прогулка по зоосаду им наскучила, они вернулись к воде.
- Вот здесь, должно быть, и причаливали шлюпки с пиратских кораблей, -
задумчиво произнес Вэл.
- С пиратских кораблей? - Глаза Джинджер расширились от удивления. - А
что они здесь делали? Неужели пираты тоже любили посещать зверинец?
- Тогда никакого зверинца не было и в помине, - усмехнулся Вэл и
скорчил ужасную мину. - Здесь был пустынный остров, где пираты прятали свои
сокровища. И оставляли на верную погибель особо провинившихся товарищей,
чтобы их души охраняли награбленное добро...
Его голос казался настолько замогильным, что, несмотря на яркий
солнечный день, Джинджер стало жутковато, и она придвинулась поближе к
спутнику.
- А если серьезно, - уже обычным тоном заключил Вэл, - то пиратство
здесь действительно процветало, и в Акапулько даже была построена каменная
крепость для защиты от морских разбойников. Там сейчас музей. Если хочешь,
как-нибудь сходим.
Джинджер согласно кивнула и обвела взглядом берег, представляя себе
высадку кровавых корсаров с сундуками, полными золота.
- Ой, смотри! - заметила она. - Там ныряют с этими штуками...
Аквалангами.
- Ну акваланга я тебе не обещаю, - объявил Вэл. - Для того чтобы
заняться настоящим дайвингом, надо сначала учиться, а это - в другой раз. Но
кое-что у нас с собой имеется. Акваланги для начинающих.
С этими словами Вэл расстегнул свою сумку и жестом фокусника извлек
оттуда две маски для подводного плавания, две трубки и две пары ласт.
- Ой! - Джинджер подпрыгнула. - И мы будем плавать во всем этом?
Здорово! Но я не умею.
- Я тебя научу, - пообещал Вэл. - Для начала раздевайся и надевай
ласты, со всем остальным освоимся в воде.
Джинджер в мгновение ока скинула шорты и майку, оставшись в одном
купальнике. Ласты оказались отрегулированы как раз по ее ноге - словно Вэл
специально позаботился об этом, прикинув ее размер "на глаз".
Она сунула ступни в эти "лягушачьи лапки" и смело шагнула к воде. Волна