"Карен Рэнни. Необычная гувернантка " - читать интересную книгу автораулыбку перед зеркалом, но не вышло.
Эпидемия, охватившая Килбридден-Виллидж, унесла жизни многих, не обойдя стороной ни один дом. Некоторым семьям пришлось пережить двойную потерю. Родители Беатрис умерли через три дня после того, как болезнь поразила свою первую жертву. Горе обрушилось на их семью так стремительно, что девушка еще не успела прийти в себя от потрясения. Ее родители ушли из жизни, их смерть разрушила все мечты и надежды Беатрис, которыми она жила. Нашлись и те, кто принялся судачить, что девушка сама виновата в своих несчастьях, что слишком разборчива. Беатрис действительно могла бы иметь собственный дом и семью. Она получила предложение руки и сердца, но совсем не от того человека, от которого ожидала. Джереми Маклауда, красивого молодого человека из их деревни, она знала еще двенадцатилетним мальчишкой. Дети взрослели. Их дружба сменилась сначала неловким интересом друг к другу, а затем и взаимным увлечением. Добрый и мягкий от природы, Джереми обладал легким и веселым нравом. Его переполняли радужные надежды. Он строил честолюбивые планы, собираясь привести в порядок унаследованную от отца мельницу. Но был у Джереми и один недостаток - он привык во всем подчиняться воле своей матушки. Эта женщина потеряла двоих детей и души не чаяла в Джереми, единственном оставшемся ребенке. Как тигрица, она готова была защищать своего детеныша до последнего вздоха, и сын принимал ее обожание и заботу безоговорочно. После смерти родителей Беатрис ждала, что Джереми придет к ней в дом и в своей обычной серьезной манере примется объяснять, почему им следует заразной. Конечно, он боялся подхватить ужасную болезнь. Но совершенно неожиданно ей сделал предложение молодой священник, занявший место преподобного Мэтью Хэнсона. К тому времени они всего три дня как познакомились. - Люди в Килбридден-Виллидж хорошо отзываются о вас, Беатрис. - Они очень добры ко мне. - Говорят, вы довольно благоразумная и здравомыслящая женщина. - Спасибо. - Конечно, вы уже не девочка... - Беатрис ошеломленно посмотрела на священника, надеясь, что тот правильно истолкует ее возмущение, но преподобный, кажется, так ничего и не понял. - Впрочем, вы достаточно молоды, чтобы стать верной помощницей своему мужу. - Пожалуй, да. - У меня двое детей. - В самом деле? - Я вдовец. Вы разве не знали? - Беатрис покачала головой. - Дети присоединятся ко мне, как только я устроюсь. Им нужна мать, а мне - жена. Не слишком завидное предложение, но преподобный испытал настоящее потрясение, когда Беатрис ему отказала. Возможно, она поступила глупо, отвергнув молодого священника. Оставшись одна, без средств к существованию, Беатрис вынуждена была сама заботиться о себе. А ведь преподобный не преминул предупредить ее об этом. - Мое предложение пока остается в силе, но я не стану долго ждать, Беатрис. Честно говоря, сомневаюсь, что вы найдете что-нибудь лучше. |
|
|