"Карен Рэнни. Его единственная любовь ("Властители гор" #1) " - читать интересную книгу авторапредупреждения, они продолжают укрывать и защищать известного пособника
бунтовщиков, точнее, волынщика. Алек обернулся через плечо на сбившихся в стайку крестьян. Среди них не было ни одного молодого здорового парня, в основном женщины, дети и несколько стариков. А куда же подевались Джеймс и Фергус? Должно быть, они погибли, как и другие члены клана, которых он знал еще ребенком? - Разве не лучше найти смутьяна, майор? - спросил он. Он сделал знак адъютанту. Харрисон спешился и подошел к нему. - Прикажите потушить пожар, и пусть солдаты найдут, в чем носить воду. - Он указал на ручей, пересекавший лощину. - Надо выкопать канаву между охваченными пламенем домами и теми, куда огонь еще не добрался. Харрисон кивнул и отправился выполнять поручение. - Я обязан следить за горцами, сэр, - сказал Седжуик с раздражением. - Эти варвары шотландцы не заслуживают милосердия. Сам Камберленд отдал приказ, что каждый, кто оказывает содействие врагу, заслуживает виселицы. - Я прекрасно осведомлен о приказе герцога, Седжуик, - кратко отозвался Алек. - Вы желаете мне напомнить о моем долге? Седжуик благоразумно промолчал. - Я прошу прощения за действия этого человека, - обратился Алек к Лейтис. У него возникло странное желание - дотронуться до ее щеки, погладить, избавить от боли. Ее, казалось, удивили его слова, но она промолчала. Почему? Чтобы не вызвать его гнева? Он почувствовал, как в нем снова поднимается волна раздражения против Седжуика. происходит, они тоже зашевелились и стали нести кто что может: ведра, бутыли, миски, кувшины - все, в чем можно было донести воду, чтобы попытаться спасти собственные и соседские дома. Алек видел, что и Лейтис присоединилась к этой цепочке, оглянувшись на него, прежде чем приняться за работу. Молния снова черкнула по почерневшему небу, сопровождаемая громовым раскатом. Ощущение было странным, будто время остановилось. Лейтис подняла руку и изящным движением отвела локон от щеки. Она повернулась, взяла ведро из рук соседа и передала его стоявшему впереди. От быстрого движения ее юбка приподнялась, обнажив лодыжки и обозначив женственную округлость бедра. Но ее глаза были опущены и все внимание обращено на работу. Алеку показалось, что она намеренно не хочет смотреть на него. Она его отторгала от себя, и это было вполне естественно, но он воспринимал это болезненно. Он сразу узнал ее, она же упорно не смотрела ему в лицо, не поднимала глаз. Тут полил дождь, и это отрезвило Алека. Черный дым пожарища поднимался в небо извилистой серой лентой. Воздух, напоенный влагой, пахнул остро и удушливо горелой соломой кровель крестьянских хижин. Хемиш Макрей стоял на гребне холма и смотрел на пожар. Он гордился тем, что ни один человек из клана не уличил и не выдал его. Он поправил пузырь волынки, которую держал под мышкой, и выровнял меховую сумку, укрепленную на животе. На нем был плед цветов клана Макреев, что тоже считаюсь непростительным прегрешением. У него не оставалось выбора. Он должен пойти и сдаться самому или позволить сжечь всю деревню. |
|
|